home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / hity wydania / Ubuntu 9.10 PL / karmelkowy-koliberek-desktop-9.10-i386-PL.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gconf / schemas / compiz-scale.schemas < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2009-10-20  |  161KB  |  3,154 lines

  1. <?xml version="1.0"?>
  2. <gconfschemafile>
  3.   <schemalist>
  4.     <schema>
  5.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/key_bindings_toggle</key>
  6.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/key_bindings_toggle</applyto>
  7.       <owner>compiz</owner>
  8.       <type>bool</type>
  9.       <default>false</default>
  10.       <locale name="C">
  11.         <short>Key Bindings Toggle Scale Mode</short>
  12.         <long>Key bindings toggle scale mode instead of enabling it when pressed and disabling it when released.</long>
  13.       </locale>
  14.       <locale name="el">
  15.         <short>╬ú╧à╬╜╬┤╧à╬▒╧â╬╝╬┐╬» ╬á╬╗╬«╬║╧ä╧ü╧ë╬╜ ╬│╬╣╬▒ ╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖-╬ú╧ä╬▒╬╝╬¼╧ä╬╖╬╝╬▒ ╬Ü╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é ╬Ü╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖╧é</short>
  16.         <long>╬ú╧à╬╜╬┤╧à╬▒╧â╬╝╬┐╬» ╧Ç╬╗╬«╬║╧ä╧ü╧ë╬╜ ╧Ç╬┐╧à ╬▒╬╜╧ä╬╣╬╕╬¡╧ä╧ë╧é ╬╗╬╡╬╣╧ä╬┐╧à╧ü╬│╬┐╧ì╬╜ ╧ë╧é ╬┤╬╣╬▒╬║╧î╧Ç╧ä╬╖╧é ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖ ╬║╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖╧é ╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╬┐╧Ç╬┐╬╣╧î╬╜╧ä╬▒╧é ╧ä╬╖╬╜ ╧î╧ä╬▒╬╜ ╧Ç╬▒╧ä╬╖╬╕╬┐╧ì╬╜ ╬║╬▒╬╣ ╬▒╧Ç╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╬┐╧Ç╬┐╬╣╧î╬╜╧ä╬▒╧é ╧ä╬╖╬╜ ╧î╧ä╬▒╬╜ ╬▒╧å╬╡╬╕╬┐╧ì╬╜. </long>
  17.       </locale>
  18.       <locale name="es">
  19.         <short>Combinaciones de teclas para alternar al modo escalado</short>
  20.         <long>Combinaciones de teclas para alternar al modo escalado en vez de habilitarlo cuando es presionado y deshabilitarlo cuando es liberado</long>
  21.       </locale>
  22.       <locale name="fi">
  23.         <short>Pikan├ñpp├ñimet kytkev├ñt skaalaustilan p├ñ├ñlle/pois</short>
  24.         <long>Pikan├ñpp├ñimet vaihtavat skaalaustilaa sen sijaan ett├ñ ottaisivat painettaessa k├ñytt├╢├╢n ja vapautettaessa pois k├ñyt├╢st├ñ.</long>
  25.       </locale>
  26.       <locale name="fr">
  27.         <short>Assignation des touches de bascule du mode ├⌐chelle</short>
  28.         <long>Assignation des boutons de bascule du mode ├⌐chelle au lieu de l'activer en pressant et le d├⌐sactiver en rel├óchant.</long>
  29.       </locale>
  30.       <locale name="gl">
  31.         <short>Atallos de teclado para Trocar o Modo Escala</short>
  32.         <long>Os atallos de teclado trocan o modo de escala no canto de activalo cando ├⌐ pulsado e desactivado cando ├⌐ soltado.</long>
  33.       </locale>
  34.       <locale name="he">
  35.         <short>╫⌐╫á╫ö ╫₧╫ª╫æ ╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£ ╫æ╫ó╫û╫¿╫¬ ╫ª╫Ö╫¿╫ò╫ú ╫ö╫₧╫º╫⌐╫Ö╫¥</short>
  36.         <long>╫ª╫Ö╫¿╫ò╫ú ╫ö╫₧╫º╫⌐╫Ö╫¥ ╫Ö╫⌐╫á╫ö ╫É╫¬ ╫₧╫ª╫æ ╫₧╫æ╫ÿ ╫ö╫ó╫£ ╫æ╫₧╫º╫ò╫¥ ╫£╫ö╫ñ╫ó╫Ö╫£╫ò ╫æ╫ó╫¬ ╫ö╫£╫ù╫Ö╫ª╫ö ╫ò╫£╫á╫ÿ╫¿╫£╫ò ╫æ╫ó╫¬ ╫ö╫⌐╫ù╫¿╫ò╫¿.</long>
  37.       </locale>
  38.       <locale name="hu">
  39.         <short>├üttekint┼æ ├╝zemm├│dban marad</short>
  40.         <long>├ütv├ílt├ís ├íttekint┼æ ├╝zemm├│dba ahelyett, hogy a gomb megnyom├ísakor ├ítv├íltana, majd elenged├⌐sekor vissza.</long>
  41.       </locale>
  42.       <locale name="it">
  43.         <short>Associazioni tasto commutazione modalit├á ┬½Scala finestre┬╗</short>
  44.         <long>Associazioni tasto per la commutazione della modalit├á ┬½Scala finestre┬╗ invece di abilitarla quando premuto e disabilitarla quando rilasciato.</long>
  45.       </locale>
  46.       <locale name="ja">
  47.         <short>πé¡πâ╝πü½πéêπéïπé╣πé▒πâ╝πâ½πâ╗πâóπâ╝πâëπü«πé¬πâ│πé¬πâò</short>
  48.         <long>πé¡πâ╝πéÆΘ¢óπüÖπü¿πé╣πé▒πâ╝πâ½πâ╗πâóπâ╝πâëπüîτäíσè╣πü½πü¬πéïσƒ║µ£¼σïòΣ╜£πéÆπÇüπé¡πâ╝πéƵè╝πüÖπüƒπü│πü½πé¬πâ│πé¬πâòπüîσêçπéèµ¢┐πéÅπéïσïòΣ╜£πü½Σ╗úπüêπéïπÇé</long>
  49.       </locale>
  50.       <locale name="ko">
  51.         <short>φéñδí£ ∞èñ∞╝Ç∞¥╝ δ¬¿δô£ φÖ£∞ä▒φÖö</short>
  52.         <long>φéñδÑ╝ δêäδÑ┤δ⌐┤ φÖ£∞ä▒φÖöδÉÿΩ│á δû╝δ⌐┤ δ╣äφÖ£∞ä▒φÖöδÉÿδèö δîÇ∞ïá φéñδí£ ∞èñ∞╝Ç∞¥╝ δ¬¿δô£δÑ╝ φÖ£∞ä▒φÖöφò⌐δïêδïñ.</long>
  53.       </locale>
  54.       <locale name="pt">
  55.         <short>Tecla de Atalho Alternar Modo Dimensionamento</short>
  56.         <long>Tecla de atalho que alterna o modo de dimensionamento em vez de o activar quando premida e desactivar quando libertada.</long>
  57.       </locale>
  58.       <locale name="ru">
  59.         <short>╨á╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨╜╨░╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨║╨╗╨░╨▓╨╕╤ê ╤ü ╨╖╨░╨╗╨╕╨┐╨░╨╜╨╕╨╡╨╝</short>
  60.         <long>╨ÿ╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨│╨╛╤Ç╤Å╤ç╨╕╤à ╨║╨╗╨░╨▓╨╕╤ê ╤ü ╨╖╨░╨╗╨╕╨┐╨░╨╜╨╕╨╡╨╝ ╨▓╨╝╨╡╤ü╤é╨╛ ╨▓╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨╜╨░╨╢╨░╤é╨╕╨╕ ╨╕ ╨╛╤é╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨╛╤é╨┐╤â╤ü╨║╨░╨╜╨╕╨╕ ╨║╨╜╨╛╨┐╨╛╨║.</long>
  61.       </locale>
  62.       <locale name="uk">
  63.         <short>╨á╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨┐╤Ç╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨║╨╗╨░╨▓╤û╤ê ╨╖ ╨╖╨░╨╗╨╕╨┐╨░╨╜╨╜╤Å╨╝</short>
  64.         <long>╨Æ╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨│╨░╤Ç╤Å╤ç╨╕╤à ╨║╨╗╨░╨▓╤û╤ê ╨╖ ╨╖╨░╨╗╨╕╨┐╨░╨╜╨╜╤Å╨╝ ╨╖╨░╨╝╤û╤ü╤é╤î ╨▓╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨╜╨░╤é╨╕╤ü╨║╨░╨╜╨╜╤û ╤é╨░ ╨▓╤û╨┤╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨▓╤û╨┤╨┐╤â╤ü╨║╨░╨╜╨╜╤Å ╨║╨╜╨╛╨┐╨╛╨║.</long>
  65.       </locale>
  66.       <locale name="zh_CN">
  67.         <short>τö▒µîëΘö«τ╗æσ«ÜΦºªσÅæµ»öΣ╛ﵿíσ╝Å</short>
  68.         <long>τö▒µîëΘö«τ╗æσ«ÜΦºªσÅæµ»öΣ╛ﵿíσ╝Å∩╝îΦÇîΣ╕ìµÿ»µîëΣ╕ïµù╢σÉ»τö¿Σ╣ïµ¥╛σ╝ǵù╢τªüτö¿Σ╣ïπÇé</long>
  69.       </locale>
  70.       <locale name="zh_TW">
  71.         <short>Φ¿¡σ«ÜΘì╡τ¢ñΦü»τ╡ÉσêçµÅ¢τ╕«µö╛µ¿íσ╝Å</short>
  72.         <long>Θì╡τ¢ñτÜäτ╕«µö╛Φü»τ╡ɵîëΘì╡Σ╗úµ¢┐µ╗æΘ╝áτÜäτ╕«µö╛Φ¬┐µò┤∩╝îτò╢µö╛ΘûïΘì╡τ¢ñΦü»τ╡ɵîëΘì╡Σ╣ïσ╛î∩╝îµ£âΦç¬σïòΘù£Θûëτ╕«µö╛Φ¬┐µò┤πÇé</long>
  73.       </locale>
  74.     </schema>
  75.     <schema>
  76.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/button_bindings_toggle</key>
  77.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/button_bindings_toggle</applyto>
  78.       <owner>compiz</owner>
  79.       <type>bool</type>
  80.       <default>false</default>
  81.       <locale name="C">
  82.         <short>Button Bindings Toggle Scale Mode</short>
  83.         <long>Button bindings toggle scale mode instead of enabling it when pressed and disabling it when released.</long>
  84.       </locale>
  85.       <locale name="el">
  86.         <short>╬ú╧à╬╜╬┤╧à╬▒╧â╬╝╬┐╬» ╬Ü╬┐╧à╬╝╧Ç╬╣╧Ä╬╜ ╬│╬╣╬▒ ╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖-╬ú╧ä╬▒╬╝╬¼╧ä╬╖╬╝╬▒ ╬Ü╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é ╬Ü╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖╧é</short>
  87.         <long>╬ú╧à╬╜╬┤╧à╬▒╧â╬╝╬┐╬» ╬║╬┐╧à╬╝╧Ç╬╣╧Ä╬╜ ╧Ç╬┐╧à ╬▒╬╜╧ä╬╣╬╕╬¡╧ä╧ë╧é ╬╗╬╡╬╣╧ä╬┐╧à╧ü╬│╬┐╧ì╬╜ ╧ë╧é ╬┤╬╣╬▒╬║╧î╧Ç╧ä╬╖╧é ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖ ╬║╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖╧é ╧ä╬╖╬╜ ╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╬┐╧Ç╬┐╬╣╬┐╧ì╬╜ ╧î╧ä╬▒╬╜ ╧Ç╬▒╧ä╬╖╬╕╬┐╧ì╬╜ ╬║╬▒╬╣ ╬▒╧Ç╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╬┐╧Ç╬┐╬╣╬┐╧ì╬╜ ╧î╧ä╬▒╬╜ ╬▒╧å╬╡╬╕╬┐╧ì╬╜.</long>
  88.       </locale>
  89.       <locale name="es">
  90.         <short>Combinaciones de botones para alternar al modo escalado</short>
  91.         <long>Combinaciones de botones para alternar al modo escalado en vez de habilitarlo cuando es presionado y deshabilitarlo cuando es liberado.</long>
  92.       </locale>
  93.       <locale name="fi">
  94.         <short>Pikan├ñpp├ñimet kytkev├ñt skaalaustilan p├ñ├ñlle/pois</short>
  95.         <long>Pikan├ñpp├ñimet vaihtavat skaalaustilaa sen sijaan ett├ñ ottaisivat sen k├ñytt├╢├╢n painettaessa ja pois k├ñyt├╢st├ñ vapautettaessa.</long>
  96.       </locale>
  97.       <locale name="fr">
  98.         <short>Assignation des boutons de bascule du mode ├⌐chelle</short>
  99.         <long>Button bindings toggle scale mode instead of enabling it when pressed and disabling it when released.</long>
  100.       </locale>
  101.       <locale name="gl">
  102.         <short>Atallos para Trocar o Modo de Escala</short>
  103.         <long>Atallos de teclado para trocar o modo escala no canto de activalos cando son pulsados e desactivados cando se solta.</long>
  104.       </locale>
  105.       <locale name="he">
  106.         <short>╫ª╫Ö╫¿╫ò╫ú ╫ö╫º╫£╫º╫ò╫¬ ╫£╫⌐╫Ö╫á╫ò╫Ö ╫₧╫ª╫æ ╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£</short>
  107.         <long>╫ª╫Ö╫¿╫ò╫ú ╫ö╫ö╫º╫£╫º╫ò╫¬ ╫₧╫⌐╫á╫ö ╫É╫¬ ╫₧╫ª╫æ ╫₧╫æ╫ÿ ╫ö╫ó╫£ ╫æ╫₧╫º╫ò╫¥ ╫£╫ö╫ñ╫ó╫Ö╫£╫ò ╫æ╫ó╫¬ ╫ö╫£╫ù╫Ö╫ª╫ö ╫ò╫£╫á╫ÿ╫¿╫£╫ò ╫æ╫ó╫¬ ╫ö╫⌐╫ù╫¿╫ò╫¿.</long>
  108.       </locale>
  109.       <locale name="hu">
  110.         <short>├üttekint┼æ ├╝zemm├│dban marad</short>
  111.         <long>├ütv├ílt├ís ├íttekint┼æ ├╝zemm├│dba ahelyett, hogy a gomb megnyom├ísakor ├ítv├íltana, majd elenged├⌐sekor vissza.</long>
  112.       </locale>
  113.       <locale name="it">
  114.         <short>Associazioni pulsante commutazione modalit├á ┬½Scala finestre┬╗</short>
  115.         <long>Associazioni pulsante per la commutazione della modalit├á ┬½Scala finestre┬╗ invece di abilitarla quando premuto e disabilitarla quando rilasciato.</long>
  116.       </locale>
  117.       <locale name="ja">
  118.         <short>πâ£πé┐πâ│πü½πéêπéïπé╣πé▒πâ╝πâ½πâ╗πâóπâ╝πâëπü«πé¬πâ│πé¬πâò</short>
  119.         <long>πâ£πé┐πâ│πéÆΘ¢óπüÖπü¿πé╣πé▒πâ╝πâ½πâ╗πâóπâ╝πâëπüîτäíσè╣πü½πü¬πéïσƒ║µ£¼σïòΣ╜£πéÆπÇüπâ£πé┐πâ│πéƵè╝πüÖπüƒπü│πü½πé¬πâ│πé¬πâòπüîσêçπéèµ¢┐πéÅπéïσïòΣ╜£πü½Σ╗úπüêπéï</long>
  120.       </locale>
  121.       <locale name="ko">
  122.         <short>δ▓äφè╝∞£╝δí£ ∞èñ∞╝Ç∞¥╝ δ¬¿δô£ φÖ£∞ä▒φÖö</short>
  123.         <long>δ▓äφè╝∞¥ä δêäδÑ┤δ⌐┤ φÖ£∞ä▒φÖöδÉÿΩ│á δû╝δ⌐┤ δ╣äφÖ£∞ä▒φÖöδÉÿδèö δîÇ∞ïá δ▓äφè╝∞£╝δí£ ∞èñ∞╝Ç∞¥╝ δ¬¿δô£δÑ╝ φÖ£∞ä▒φÖöφò⌐δïêδïñ.</long>
  124.       </locale>
  125.       <locale name="pt">
  126.         <short>Bot├úo de Atalho Alternar Modo Dimensionamento</short>
  127.         <long>Bot├úo de atalho que alterna o modo de dimensionamento em vez de o activar quando premido ou desactivar quando libertado.</long>
  128.       </locale>
  129.       <locale name="ru">
  130.         <short>╨á╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨│╨╛╤Ç╤Å╤ç╨╕╤à ╨║╨╗╨░╨▓╨╕╤ê ╤ü ╨╖╨░╨╗╨╕╨┐╨░╨╜╨╕╨╡╨╝</short>
  131.         <long>╨ÿ╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨│╨╛╤Ç╤Å╤ç╨╕╤à ╨║╨╗╨░╨▓╨╕╤ê ╤ü ╨╖╨░╨╗╨╕╨┐╨░╨╜╨╕╨╡╨╝ ╨▓╨╝╨╡╤ü╤é╨╛ ╨▓╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨╜╨░╨╢╨░╤é╨╕╨╕ ╨╕ ╨╛╤é╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨╛╤é╨┐╤â╤ü╨║╨░╨╜╨╕╨╕ ╨║╨╜╨╛╨┐╨╛╨║.</long>
  132.       </locale>
  133.       <locale name="uk">
  134.         <short>╨á╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨│╨░╤Ç╤Å╤ç╨╕╤à ╨║╨╗╨░╨▓╤û╤ê ╨╖ ╨╖╨░╨╗╨╕╨┐╨░╨╜╨╜╤Å╨╝</short>
  135.         <long>╨Æ╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨│╨░╤Ç╤Å╤ç╨╕╤à ╨║╨╗╨░╨▓╤û╤ê ╨╖ ╨╖╨░╨╗╨╕╨┐╨░╨╜╨╜╤Å╨╝ ╨╖╨░╨╝╤û╤ü╤é╤î ╨▓╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨╜╨░╤é╨╕╤ü╨║╨░╨╜╨╜╤û ╤é╨░ ╨▓╤û╨┤╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨▓╤û╨┤╨┐╤â╤ü╨║╤â ╨║╨╜╨╛╨┐╨╛╨║.</long>
  136.       </locale>
  137.       <locale name="zh_CN">
  138.         <short>τö▒µîëΘö«τ╗æσ«ÜΦºªσÅæµ»öΣ╛ﵿíσ╝Å</short>
  139.         <long>τö▒µîëΘö«τ╗æσ«ÜΦºªσÅæµ»öΣ╛ﵿíσ╝Å∩╝îΦÇîΣ╕ìµÿ»µîëΣ╕ïµù╢σÉ»τö¿Σ╣ïµ¥╛σ╝ǵù╢τªüτö¿Σ╣ïπÇé</long>
  140.       </locale>
  141.       <locale name="zh_TW">
  142.         <short>Φªûτ¬ùτ╕«µö╛σêçµÅ¢τÜäµ╗æΘ╝áΘì╡τ¢ñΦ¿¡σ«Ü</short>
  143.         <long>Φ¿¡σ«Üµ╗æΘ╝áΦêçΘì╡τ¢ñτÜäµîëΘì╡∩╝îτò╢µîëΣ╕ïµÖéΘÇ▓ΦíîΦªûτ¬ùτ╕«µö╛∩╝îµö╛ΘûïΣ╣ïσ╛îσü£µ¡óΦªûτ¬ùτ╕«µö╛πÇé</long>
  144.       </locale>
  145.     </schema>
  146.     <schema>
  147.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_edge</key>
  148.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_edge</applyto>
  149.       <owner>compiz</owner>
  150.       <type>string</type>
  151.       <default/>
  152.       <locale name="C">
  153.         <short>Initiate Window Picker</short>
  154.         <long>Layout and start transforming windows</long>
  155.       </locale>
  156.       <locale name="ca">
  157.         <short>Inicia el seleccionador de finestres</short>
  158.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ de les finestres</long>
  159.       </locale>
  160.       <locale name="cs">
  161.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken</short>
  162.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace oken</long>
  163.       </locale>
  164.       <locale name="da">
  165.         <short>Start vinduesv├ªlger</short>
  166.         <long>Arranger og start omdannelsen af vinduerne</long>
  167.       </locale>
  168.       <locale name="de">
  169.         <short>Fensterauswahl initiieren</short>
  170.         <long>Layout erstellen und mit Fensterumformung beginnen</long>
  171.       </locale>
  172.       <locale name="el">
  173.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à</short>
  174.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</long>
  175.       </locale>
  176.       <locale name="es">
  177.         <short>Iniciar selector de ventanas</short>
  178.         <long>Disponer e iniciar transformaci├│n de ventanas</long>
  179.       </locale>
  180.       <locale name="eu">
  181.         <short>Abiarazi Leiho Hautatzailea</short>
  182.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi leihoak</long>
  183.       </locale>
  184.       <locale name="fi">
  185.         <short>K├ñynnist├ñ ikkunavalitsin</short>
  186.         <long>Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita</long>
  187.       </locale>
  188.       <locale name="fr">
  189.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre</short>
  190.         <long>Disposer et commencer ├á transformer les fen├¬tres</long>
  191.       </locale>
  192.       <locale name="gl">
  193.         <short>Iniciar Selector de Fiestras</short>
  194.         <long>Dispor as xanelas e iniciar s├║a transformaci├│n</long>
  195.       </locale>
  196.       <locale name="he">
  197.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬</short>
  198.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  199.       </locale>
  200.       <locale name="hu">
  201.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa</short>
  202.         <long>Ablaktranszform├íci├│ ├⌐s elrendez├⌐s ind├¡t├ísa</long>
  203.       </locale>
  204.       <locale name="it">
  205.         <short>Avvia il selettore finestre</short>
  206.         <long>Dispone e avvia trasformazione finestre</long>
  207.       </locale>
  208.       <locale name="ja">
  209.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  210.         <long>πéªπéúπâ│πâëπéªπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  211.       </locale>
  212.       <locale name="ko">
  213.         <short>∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  214.         <long>∞░╜∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  215.       </locale>
  216.       <locale name="nb">
  217.         <short>Begynn vindusplukker</short>
  218.         <long>Utform og start omdanning av vinduer</long>
  219.       </locale>
  220.       <locale name="nl">
  221.         <short>Initi├½er venster kiezer</short>
  222.         <long>Uitleggen en start transformeren vensters</long>
  223.       </locale>
  224.       <locale name="or">
  225.         <short>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼ùα¡ïଟα¼╛α¼çα¼¼α¼╛α¼òα¡ü α¼åα¼░ମα¡ìଭα¼òα¼░</short>
  226.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐</long>
  227.       </locale>
  228.       <locale name="pl">
  229.         <short>Rozpocznij przegl─àdanie okien</short>
  230.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç okna</long>
  231.       </locale>
  232.       <locale name="pt">
  233.         <short>Iniciar Seletor de Janelas</short>
  234.         <long>Criar layout das janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  235.       </locale>
  236.       <locale name="pt_BR">
  237.         <short>Iniciar Seletor de Janelas</short>
  238.         <long>Criar layout das janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  239.       </locale>
  240.       <locale name="ru">
  241.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░</short>
  242.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨╛╨║╨╛╨╜</long>
  243.       </locale>
  244.       <locale name="sk">
  245.         <short>Za─ìa┼Ñ v├╜ber okna</short>
  246.         <long>Rozmiestnenie a za─ìiatok transform├ície okien</long>
  247.       </locale>
  248.       <locale name="sv">
  249.         <short>Initiera f├╢nsterv├ñljare</short>
  250.         <long>L├ñgg ut och b├╢rja omforma f├╢nster</long>
  251.       </locale>
  252.       <locale name="tr">
  253.         <short>Pencere Tutucuyu Ba┼ƒlat</short>
  254.         <long>Pencereleri yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  255.       </locale>
  256.       <locale name="uk">
  257.         <short>╨å╨╜╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░</short>
  258.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</long>
  259.       </locale>
  260.       <locale name="zh_CN">
  261.         <short>σÉ»σè¿τ¬ùσÅúµúÇσç║σÖ¿</short>
  262.         <long>σ╕âσ▒ÇσÆîσ╝ÇσºïΦ╜¼µìóτ¬ùσÅú</long>
  263.       </locale>
  264.       <locale name="zh_TW">
  265.         <short>Φ╡╖σºïσîûΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  266.         <long>Θàìτ╜«σÆîΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢Φªûτ¬ù</long>
  267.       </locale>
  268.     </schema>
  269.     <schema>
  270.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_key</key>
  271.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_key</applyto>
  272.       <owner>compiz</owner>
  273.       <type>string</type>
  274.       <default><Shift><Alt>Up</default>
  275.       <locale name="C">
  276.         <short>Initiate Window Picker</short>
  277.         <long>Layout and start transforming windows</long>
  278.       </locale>
  279.       <locale name="ca">
  280.         <short>Inicia el seleccionador de finestres</short>
  281.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ de les finestres</long>
  282.       </locale>
  283.       <locale name="cs">
  284.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken</short>
  285.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace oken</long>
  286.       </locale>
  287.       <locale name="da">
  288.         <short>Start vinduesv├ªlger</short>
  289.         <long>Arranger og start omdannelsen af vinduerne</long>
  290.       </locale>
  291.       <locale name="de">
  292.         <short>Fensterauswahl initiieren</short>
  293.         <long>Layout erstellen und mit Fensterumformung beginnen</long>
  294.       </locale>
  295.       <locale name="el">
  296.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à</short>
  297.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</long>
  298.       </locale>
  299.       <locale name="es">
  300.         <short>Iniciar selector de ventanas</short>
  301.         <long>Disponer e iniciar transformaci├│n de ventanas</long>
  302.       </locale>
  303.       <locale name="eu">
  304.         <short>Abiarazi Leiho Hautatzailea</short>
  305.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi leihoak</long>
  306.       </locale>
  307.       <locale name="fi">
  308.         <short>K├ñynnist├ñ ikkunavalitsin</short>
  309.         <long>Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita</long>
  310.       </locale>
  311.       <locale name="fr">
  312.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre</short>
  313.         <long>Disposer et commencer ├á transformer les fen├¬tres</long>
  314.       </locale>
  315.       <locale name="gl">
  316.         <short>Iniciar Selector de Fiestras</short>
  317.         <long>Dispor as xanelas e iniciar s├║a transformaci├│n</long>
  318.       </locale>
  319.       <locale name="he">
  320.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬</short>
  321.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  322.       </locale>
  323.       <locale name="hu">
  324.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa</short>
  325.         <long>Ablaktranszform├íci├│ ├⌐s elrendez├⌐s ind├¡t├ísa</long>
  326.       </locale>
  327.       <locale name="it">
  328.         <short>Avvia il selettore finestre</short>
  329.         <long>Dispone e avvia trasformazione finestre</long>
  330.       </locale>
  331.       <locale name="ja">
  332.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  333.         <long>πéªπéúπâ│πâëπéªπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  334.       </locale>
  335.       <locale name="ko">
  336.         <short>∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  337.         <long>∞░╜∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  338.       </locale>
  339.       <locale name="nb">
  340.         <short>Begynn vindusplukker</short>
  341.         <long>Utform og start omdanning av vinduer</long>
  342.       </locale>
  343.       <locale name="nl">
  344.         <short>Initi├½er venster kiezer</short>
  345.         <long>Uitleggen en start transformeren vensters</long>
  346.       </locale>
  347.       <locale name="or">
  348.         <short>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼ùα¡ïଟα¼╛α¼çα¼¼α¼╛α¼òα¡ü α¼åα¼░ମα¡ìଭα¼òα¼░</short>
  349.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐</long>
  350.       </locale>
  351.       <locale name="pl">
  352.         <short>Rozpocznij przegl─àdanie okien</short>
  353.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç okna</long>
  354.       </locale>
  355.       <locale name="pt">
  356.         <short>Iniciar Seletor de Janelas</short>
  357.         <long>Criar layout das janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  358.       </locale>
  359.       <locale name="pt_BR">
  360.         <short>Iniciar Seletor de Janelas</short>
  361.         <long>Criar layout das janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  362.       </locale>
  363.       <locale name="ru">
  364.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░</short>
  365.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨╛╨║╨╛╨╜</long>
  366.       </locale>
  367.       <locale name="sk">
  368.         <short>Za─ìa┼Ñ v├╜ber okna</short>
  369.         <long>Rozmiestnenie a za─ìiatok transform├ície okien</long>
  370.       </locale>
  371.       <locale name="sv">
  372.         <short>Initiera f├╢nsterv├ñljare</short>
  373.         <long>L├ñgg ut och b├╢rja omforma f├╢nster</long>
  374.       </locale>
  375.       <locale name="tr">
  376.         <short>Pencere Tutucuyu Ba┼ƒlat</short>
  377.         <long>Pencereleri yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  378.       </locale>
  379.       <locale name="uk">
  380.         <short>╨å╨╜╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░</short>
  381.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</long>
  382.       </locale>
  383.       <locale name="zh_CN">
  384.         <short>σÉ»σè¿τ¬ùσÅúµúÇσç║σÖ¿</short>
  385.         <long>σ╕âσ▒ÇσÆîσ╝ÇσºïΦ╜¼µìóτ¬ùσÅú</long>
  386.       </locale>
  387.       <locale name="zh_TW">
  388.         <short>Φ╡╖σºïσîûΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  389.         <long>Θàìτ╜«σÆîΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢Φªûτ¬ù</long>
  390.       </locale>
  391.     </schema>
  392.     <schema>
  393.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_button</key>
  394.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_button</applyto>
  395.       <owner>compiz</owner>
  396.       <type>string</type>
  397.       <default>Disabled</default>
  398.       <locale name="C">
  399.         <short>Initiate Window Picker</short>
  400.         <long>Layout and start transforming windows</long>
  401.       </locale>
  402.       <locale name="ca">
  403.         <short>Inicia el seleccionador de finestres</short>
  404.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ de les finestres</long>
  405.       </locale>
  406.       <locale name="cs">
  407.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken</short>
  408.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace oken</long>
  409.       </locale>
  410.       <locale name="da">
  411.         <short>Start vinduesv├ªlger</short>
  412.         <long>Arranger og start omdannelsen af vinduerne</long>
  413.       </locale>
  414.       <locale name="de">
  415.         <short>Fensterauswahl initiieren</short>
  416.         <long>Layout erstellen und mit Fensterumformung beginnen</long>
  417.       </locale>
  418.       <locale name="el">
  419.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à</short>
  420.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</long>
  421.       </locale>
  422.       <locale name="es">
  423.         <short>Iniciar selector de ventanas</short>
  424.         <long>Disponer e iniciar transformaci├│n de ventanas</long>
  425.       </locale>
  426.       <locale name="eu">
  427.         <short>Abiarazi Leiho Hautatzailea</short>
  428.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi leihoak</long>
  429.       </locale>
  430.       <locale name="fi">
  431.         <short>K├ñynnist├ñ ikkunavalitsin</short>
  432.         <long>Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita</long>
  433.       </locale>
  434.       <locale name="fr">
  435.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre</short>
  436.         <long>Disposer et commencer ├á transformer les fen├¬tres</long>
  437.       </locale>
  438.       <locale name="gl">
  439.         <short>Iniciar Selector de Fiestras</short>
  440.         <long>Dispor as xanelas e iniciar s├║a transformaci├│n</long>
  441.       </locale>
  442.       <locale name="he">
  443.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬</short>
  444.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  445.       </locale>
  446.       <locale name="hu">
  447.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa</short>
  448.         <long>Ablaktranszform├íci├│ ├⌐s elrendez├⌐s ind├¡t├ísa</long>
  449.       </locale>
  450.       <locale name="it">
  451.         <short>Avvia il selettore finestre</short>
  452.         <long>Dispone e avvia trasformazione finestre</long>
  453.       </locale>
  454.       <locale name="ja">
  455.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  456.         <long>πéªπéúπâ│πâëπéªπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  457.       </locale>
  458.       <locale name="ko">
  459.         <short>∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  460.         <long>∞░╜∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  461.       </locale>
  462.       <locale name="nb">
  463.         <short>Begynn vindusplukker</short>
  464.         <long>Utform og start omdanning av vinduer</long>
  465.       </locale>
  466.       <locale name="nl">
  467.         <short>Initi├½er venster kiezer</short>
  468.         <long>Uitleggen en start transformeren vensters</long>
  469.       </locale>
  470.       <locale name="or">
  471.         <short>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼ùα¡ïଟα¼╛α¼çα¼¼α¼╛α¼òα¡ü α¼åα¼░ମα¡ìଭα¼òα¼░</short>
  472.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐</long>
  473.       </locale>
  474.       <locale name="pl">
  475.         <short>Rozpocznij przegl─àdanie okien</short>
  476.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç okna</long>
  477.       </locale>
  478.       <locale name="pt">
  479.         <short>Iniciar Seletor de Janelas</short>
  480.         <long>Criar layout das janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  481.       </locale>
  482.       <locale name="pt_BR">
  483.         <short>Iniciar Seletor de Janelas</short>
  484.         <long>Criar layout das janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  485.       </locale>
  486.       <locale name="ru">
  487.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░</short>
  488.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨╛╨║╨╛╨╜</long>
  489.       </locale>
  490.       <locale name="sk">
  491.         <short>Za─ìa┼Ñ v├╜ber okna</short>
  492.         <long>Rozmiestnenie a za─ìiatok transform├ície okien</long>
  493.       </locale>
  494.       <locale name="sv">
  495.         <short>Initiera f├╢nsterv├ñljare</short>
  496.         <long>L├ñgg ut och b├╢rja omforma f├╢nster</long>
  497.       </locale>
  498.       <locale name="tr">
  499.         <short>Pencere Tutucuyu Ba┼ƒlat</short>
  500.         <long>Pencereleri yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  501.       </locale>
  502.       <locale name="uk">
  503.         <short>╨å╨╜╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░</short>
  504.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</long>
  505.       </locale>
  506.       <locale name="zh_CN">
  507.         <short>σÉ»σè¿τ¬ùσÅúµúÇσç║σÖ¿</short>
  508.         <long>σ╕âσ▒ÇσÆîσ╝ÇσºïΦ╜¼µìóτ¬ùσÅú</long>
  509.       </locale>
  510.       <locale name="zh_TW">
  511.         <short>Φ╡╖σºïσîûΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  512.         <long>Θàìτ╜«σÆîΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢Φªûτ¬ù</long>
  513.       </locale>
  514.     </schema>
  515.     <schema>
  516.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_all_edge</key>
  517.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_all_edge</applyto>
  518.       <owner>compiz</owner>
  519.       <type>string</type>
  520.       <default/>
  521.       <locale name="C">
  522.         <short>Initiate Window Picker For All Windows</short>
  523.         <long>Layout and start transforming all windows</long>
  524.       </locale>
  525.       <locale name="bn">
  526.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  527.         <long>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  528.       </locale>
  529.       <locale name="bn_IN">
  530.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  531.         <long>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  532.       </locale>
  533.       <locale name="ca">
  534.         <short>Inicia el seleccionador per a totes les finestres</short>
  535.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ de totes les finestres</long>
  536.       </locale>
  537.       <locale name="cs">
  538.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken pro v┼íechna okna</short>
  539.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace v┼íech oken</long>
  540.       </locale>
  541.       <locale name="da">
  542.         <short>Start vinduesv├ªlger for alle vinduer</short>
  543.         <long>Arranger og start omdannelsen af alle vinduerne</long>
  544.       </locale>
  545.       <locale name="de">
  546.         <short>Fensterauswahl f├╝r alle Fenster initiieren</short>
  547.         <long>Layout durchf├╝hren und mit der Umformung aller Fenster beginnen</long>
  548.       </locale>
  549.       <locale name="el">
  550.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╬ô╬╣╬▒ ╬î╬╗╬▒ ╧ä╬▒ ╬á╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬▒</short>
  551.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖ ╧î╬╗╧ë╬╜ ╧ä╧ë╬╜ ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</long>
  552.       </locale>
  553.       <locale name="es">
  554.         <short>Iniciar selector de ventanas para todas las ventanas</short>
  555.         <long>Dise├▒ar y empezar a transformar todas las ventanas</long>
  556.       </locale>
  557.       <locale name="eu">
  558.         <short>Abiarazi leiho hautatzailea leiho guztientzat</short>
  559.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi leiho guztiak</long>
  560.       </locale>
  561.       <locale name="fi">
  562.         <short>Aktivoi ikkunavalitsin kaikille ikkunoille</short>
  563.         <long>Asettele ja ala mukauttaa kaikkia ikkunoita</long>
  564.       </locale>
  565.       <locale name="fr">
  566.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre pour toutes les fen├¬tres</short>
  567.         <long>Disposer et commencer ├á transformer toutes les fen├¬tres</long>
  568.       </locale>
  569.       <locale name="gl">
  570.         <short>Iniciar selector de xanelas Para T├│dalas Fiestras</short>
  571.         <long>Dispor todas as xanelas e iniciar s├║a transformaci├│n</long>
  572.       </locale>
  573.       <locale name="gu">
  574.         <short>બધα½Ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬▓α½çનα¬╛α¬░નα½ï α¬åα¬░α¬éભ α¬òα¬░α½ï</short>
  575.         <long>બધα½Ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½üα¬é α¬░α½éᬬα¬╛α¬éα¬ñα¬░α¬ú α¬àનα½ç α¬▓α½çα¬åα¬ëᬃ α¬╢α¬░α½é α¬òα¬░α½ï</long>
  576.       </locale>
  577.       <locale name="he">
  578.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ó╫æ╫ò╫¿ ╫¢╫£ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬</short>
  579.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫¢╫£ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  580.       </locale>
  581.       <locale name="hi">
  582.         <short>αñ╕αñ¡αÑÇ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑïαñ£αñ╝ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñÜαñ»αñ¿αñò αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  583.         <long>αñàαñ¡αñ┐αñ¿αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñöαñ░ αñ╕αñ¡αÑÇ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑïαñ£ αñòαÑï αñ¼αñªαñ▓αñ¿αñ╛ αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</long>
  584.       </locale>
  585.       <locale name="hu">
  586.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa minden ablakhoz</short>
  587.         <long>Elrendez├⌐s ├⌐s ablaktranszform├íci├│ ind├¡t├ísa</long>
  588.       </locale>
  589.       <locale name="it">
  590.         <short>Avvia selettore finestre per tutte le finestre</short>
  591.         <long>Dispone e avvia la trasformazione di tutte le finestre</long>
  592.       </locale>
  593.       <locale name="ja">
  594.         <short>πüÖπü╣πüªπü«πéªπéúπâ│πâëπéªσ»╛Φ▒íπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  595.         <long>πüÖπü╣πüªπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  596.       </locale>
  597.       <locale name="ko">
  598.         <short>모δôá ∞░╜∞ùÉ δîÇφò┤∞䣠∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  599.         <long>모δôá ∞░╜∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  600.       </locale>
  601.       <locale name="nb">
  602.         <short>Begynn vindusplukker for alle vinduer</short>
  603.         <long>Utform og start omdanning av alle vinduer</long>
  604.       </locale>
  605.       <locale name="nl">
  606.         <short>Initi├½er venster kiezer voor alle vensters</short>
  607.         <long>Uitleggen en begin met transformeren van alle vensters</long>
  608.       </locale>
  609.       <locale name="or">
  610.         <short>α¼╕α¼¼α¡ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼┐α¼òα¡ìα¼òα¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭα¼òα¼░</short>
  611.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼╕α¼¼α¡ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñα¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐ </long>
  612.       </locale>
  613.       <locale name="pl">
  614.         <short>Rozpocznij przegl─àdanie wszystkich okien</short>
  615.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç okna</long>
  616.       </locale>
  617.       <locale name="pt">
  618.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
  619.         <long>Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  620.       </locale>
  621.       <locale name="pt_BR">
  622.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
  623.         <long>Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  624.       </locale>
  625.       <locale name="ro">
  626.         <short>Ini╚¢iere Selector ferestre pentru toate ferestrele</short>
  627.         <long>Aranjeaz─â ╚Öi ├«ncepe transformarea tuturor ferestrelor</long>
  628.       </locale>
  629.       <locale name="ru">
  630.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤ü╨╡╤à ╨╛╨║╨╛╨╜</short>
  631.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨▓╤ü╨╡╤à ╨╛╨║╨╛╨╜</long>
  632.       </locale>
  633.       <locale name="sk">
  634.         <short>Za─ìa┼Ñ v├╜ber okna pre v┼íetky okn├í</short>
  635.         <long>Rozlo┼╛i┼Ñ a za─ìa┼Ñ transform├íciu v┼íetk├╜ch okien</long>
  636.       </locale>
  637.       <locale name="sv">
  638.         <short>Initiera f├╢nsterv├ñljare f├╢r alla f├╢nster</short>
  639.         <long>L├ñgg ut och b├╢rja omforma alla f├╢nster</long>
  640.       </locale>
  641.       <locale name="tr">
  642.         <short>T├╝m Pencereler i├ºin Pencere Yakalay─▒c─▒y─▒ Ba┼ƒlat</short>
  643.         <long>T├╝m pencereleri yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  644.       </locale>
  645.       <locale name="uk">
  646.         <short>╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤ü╤û╤à ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</short>
  647.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╤ü╤û╤à ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</long>
  648.       </locale>
  649.       <locale name="zh_CN">
  650.         <short>σÉ»σ迵ëǵ£ëτ¬ùσÅúτÜäτ¬ùσÅúµï╛σÅûσÖ¿</short>
  651.         <long>σ»╣µëǵ£ëτ¬ùσÅúΦ░âµò┤σ╕âσ▒Çσ╣╢σ╝ÇσºïΦ╜¼µìó</long>
  652.       </locale>
  653.       <locale name="zh_TW">
  654.         <short>σòƒσºïσîûµëǵ£ëΦªûτ¬ùτÜäΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  655.         <long>Θàìτ╜«Σ╕ªΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢µëǵ£ëΦªûτ¬ù</long>
  656.       </locale>
  657.     </schema>
  658.     <schema>
  659.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_all_button</key>
  660.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_all_button</applyto>
  661.       <owner>compiz</owner>
  662.       <type>string</type>
  663.       <default>Disabled</default>
  664.       <locale name="C">
  665.         <short>Initiate Window Picker For All Windows</short>
  666.         <long>Layout and start transforming all windows</long>
  667.       </locale>
  668.       <locale name="bn">
  669.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  670.         <long>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  671.       </locale>
  672.       <locale name="bn_IN">
  673.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  674.         <long>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  675.       </locale>
  676.       <locale name="ca">
  677.         <short>Inicia el seleccionador per a totes les finestres</short>
  678.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ de totes les finestres</long>
  679.       </locale>
  680.       <locale name="cs">
  681.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken pro v┼íechna okna</short>
  682.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace v┼íech oken</long>
  683.       </locale>
  684.       <locale name="da">
  685.         <short>Start vinduesv├ªlger for alle vinduer</short>
  686.         <long>Arranger og start omdannelsen af alle vinduerne</long>
  687.       </locale>
  688.       <locale name="de">
  689.         <short>Fensterauswahl f├╝r alle Fenster initiieren</short>
  690.         <long>Layout durchf├╝hren und mit der Umformung aller Fenster beginnen</long>
  691.       </locale>
  692.       <locale name="el">
  693.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╬ô╬╣╬▒ ╬î╬╗╬▒ ╧ä╬▒ ╬á╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬▒</short>
  694.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖ ╧î╬╗╧ë╬╜ ╧ä╧ë╬╜ ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</long>
  695.       </locale>
  696.       <locale name="es">
  697.         <short>Iniciar selector de ventanas para todas las ventanas</short>
  698.         <long>Dise├▒ar y empezar a transformar todas las ventanas</long>
  699.       </locale>
  700.       <locale name="eu">
  701.         <short>Abiarazi leiho hautatzailea leiho guztientzat</short>
  702.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi leiho guztiak</long>
  703.       </locale>
  704.       <locale name="fi">
  705.         <short>Aktivoi ikkunavalitsin kaikille ikkunoille</short>
  706.         <long>Asettele ja ala mukauttaa kaikkia ikkunoita</long>
  707.       </locale>
  708.       <locale name="fr">
  709.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre pour toutes les fen├¬tres</short>
  710.         <long>Disposer et commencer ├á transformer toutes les fen├¬tres</long>
  711.       </locale>
  712.       <locale name="gl">
  713.         <short>Iniciar selector de xanelas Para T├│dalas Fiestras</short>
  714.         <long>Dispor todas as xanelas e iniciar s├║a transformaci├│n</long>
  715.       </locale>
  716.       <locale name="gu">
  717.         <short>બધα½Ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬▓α½çનα¬╛α¬░નα½ï α¬åα¬░α¬éભ α¬òα¬░α½ï</short>
  718.         <long>બધα½Ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½üα¬é α¬░α½éᬬα¬╛α¬éα¬ñα¬░α¬ú α¬àનα½ç α¬▓α½çα¬åα¬ëᬃ α¬╢α¬░α½é α¬òα¬░α½ï</long>
  719.       </locale>
  720.       <locale name="he">
  721.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ó╫æ╫ò╫¿ ╫¢╫£ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬</short>
  722.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫¢╫£ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  723.       </locale>
  724.       <locale name="hi">
  725.         <short>αñ╕αñ¡αÑÇ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑïαñ£αñ╝ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñÜαñ»αñ¿αñò αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  726.         <long>αñàαñ¡αñ┐αñ¿αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñöαñ░ αñ╕αñ¡αÑÇ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑïαñ£ αñòαÑï αñ¼αñªαñ▓αñ¿αñ╛ αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</long>
  727.       </locale>
  728.       <locale name="hu">
  729.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa minden ablakhoz</short>
  730.         <long>Elrendez├⌐s ├⌐s ablaktranszform├íci├│ ind├¡t├ísa</long>
  731.       </locale>
  732.       <locale name="it">
  733.         <short>Avvia selettore finestre per tutte le finestre</short>
  734.         <long>Dispone e avvia la trasformazione di tutte le finestre</long>
  735.       </locale>
  736.       <locale name="ja">
  737.         <short>πüÖπü╣πüªπü«πéªπéúπâ│πâëπéªσ»╛Φ▒íπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  738.         <long>πüÖπü╣πüªπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  739.       </locale>
  740.       <locale name="ko">
  741.         <short>모δôá ∞░╜∞ùÉ δîÇφò┤∞䣠∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  742.         <long>모δôá ∞░╜∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  743.       </locale>
  744.       <locale name="nb">
  745.         <short>Begynn vindusplukker for alle vinduer</short>
  746.         <long>Utform og start omdanning av alle vinduer</long>
  747.       </locale>
  748.       <locale name="nl">
  749.         <short>Initi├½er venster kiezer voor alle vensters</short>
  750.         <long>Uitleggen en begin met transformeren van alle vensters</long>
  751.       </locale>
  752.       <locale name="or">
  753.         <short>α¼╕α¼¼α¡ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼┐α¼òα¡ìα¼òα¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭα¼òα¼░</short>
  754.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼╕α¼¼α¡ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñα¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐ </long>
  755.       </locale>
  756.       <locale name="pl">
  757.         <short>Rozpocznij przegl─àdanie wszystkich okien</short>
  758.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç okna</long>
  759.       </locale>
  760.       <locale name="pt">
  761.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
  762.         <long>Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  763.       </locale>
  764.       <locale name="pt_BR">
  765.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
  766.         <long>Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  767.       </locale>
  768.       <locale name="ro">
  769.         <short>Ini╚¢iere Selector ferestre pentru toate ferestrele</short>
  770.         <long>Aranjeaz─â ╚Öi ├«ncepe transformarea tuturor ferestrelor</long>
  771.       </locale>
  772.       <locale name="ru">
  773.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤ü╨╡╤à ╨╛╨║╨╛╨╜</short>
  774.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨▓╤ü╨╡╤à ╨╛╨║╨╛╨╜</long>
  775.       </locale>
  776.       <locale name="sk">
  777.         <short>Za─ìa┼Ñ v├╜ber okna pre v┼íetky okn├í</short>
  778.         <long>Rozlo┼╛i┼Ñ a za─ìa┼Ñ transform├íciu v┼íetk├╜ch okien</long>
  779.       </locale>
  780.       <locale name="sv">
  781.         <short>Initiera f├╢nsterv├ñljare f├╢r alla f├╢nster</short>
  782.         <long>L├ñgg ut och b├╢rja omforma alla f├╢nster</long>
  783.       </locale>
  784.       <locale name="tr">
  785.         <short>T├╝m Pencereler i├ºin Pencere Yakalay─▒c─▒y─▒ Ba┼ƒlat</short>
  786.         <long>T├╝m pencereleri yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  787.       </locale>
  788.       <locale name="uk">
  789.         <short>╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤ü╤û╤à ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</short>
  790.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╤ü╤û╤à ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</long>
  791.       </locale>
  792.       <locale name="zh_CN">
  793.         <short>σÉ»σ迵ëǵ£ëτ¬ùσÅúτÜäτ¬ùσÅúµï╛σÅûσÖ¿</short>
  794.         <long>σ»╣µëǵ£ëτ¬ùσÅúΦ░âµò┤σ╕âσ▒Çσ╣╢σ╝ÇσºïΦ╜¼µìó</long>
  795.       </locale>
  796.       <locale name="zh_TW">
  797.         <short>σòƒσºïσîûµëǵ£ëΦªûτ¬ùτÜäΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  798.         <long>Θàìτ╜«Σ╕ªΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢µëǵ£ëΦªûτ¬ù</long>
  799.       </locale>
  800.     </schema>
  801.     <schema>
  802.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_all_key</key>
  803.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_all_key</applyto>
  804.       <owner>compiz</owner>
  805.       <type>string</type>
  806.       <default>Disabled</default>
  807.       <locale name="C">
  808.         <short>Initiate Window Picker For All Windows</short>
  809.         <long>Layout and start transforming all windows</long>
  810.       </locale>
  811.       <locale name="bn">
  812.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  813.         <long>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  814.       </locale>
  815.       <locale name="bn_IN">
  816.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  817.         <long>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  818.       </locale>
  819.       <locale name="ca">
  820.         <short>Inicia el seleccionador per a totes les finestres</short>
  821.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ de totes les finestres</long>
  822.       </locale>
  823.       <locale name="cs">
  824.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken pro v┼íechna okna</short>
  825.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace v┼íech oken</long>
  826.       </locale>
  827.       <locale name="da">
  828.         <short>Start vinduesv├ªlger for alle vinduer</short>
  829.         <long>Arranger og start omdannelsen af alle vinduerne</long>
  830.       </locale>
  831.       <locale name="de">
  832.         <short>Fensterauswahl f├╝r alle Fenster initiieren</short>
  833.         <long>Layout durchf├╝hren und mit der Umformung aller Fenster beginnen</long>
  834.       </locale>
  835.       <locale name="el">
  836.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╬ô╬╣╬▒ ╬î╬╗╬▒ ╧ä╬▒ ╬á╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬▒</short>
  837.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖ ╧î╬╗╧ë╬╜ ╧ä╧ë╬╜ ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</long>
  838.       </locale>
  839.       <locale name="es">
  840.         <short>Iniciar selector de ventanas para todas las ventanas</short>
  841.         <long>Dise├▒ar y empezar a transformar todas las ventanas</long>
  842.       </locale>
  843.       <locale name="eu">
  844.         <short>Abiarazi leiho hautatzailea leiho guztientzat</short>
  845.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi leiho guztiak</long>
  846.       </locale>
  847.       <locale name="fi">
  848.         <short>Aktivoi ikkunavalitsin kaikille ikkunoille</short>
  849.         <long>Asettele ja ala mukauttaa kaikkia ikkunoita</long>
  850.       </locale>
  851.       <locale name="fr">
  852.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre pour toutes les fen├¬tres</short>
  853.         <long>Disposer et commencer ├á transformer toutes les fen├¬tres</long>
  854.       </locale>
  855.       <locale name="gl">
  856.         <short>Iniciar selector de xanelas Para T├│dalas Fiestras</short>
  857.         <long>Dispor todas as xanelas e iniciar s├║a transformaci├│n</long>
  858.       </locale>
  859.       <locale name="gu">
  860.         <short>બધα½Ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬▓α½çનα¬╛α¬░નα½ï α¬åα¬░α¬éભ α¬òα¬░α½ï</short>
  861.         <long>બધα½Ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½üα¬é α¬░α½éᬬα¬╛α¬éα¬ñα¬░α¬ú α¬àનα½ç α¬▓α½çα¬åα¬ëᬃ α¬╢α¬░α½é α¬òα¬░α½ï</long>
  862.       </locale>
  863.       <locale name="he">
  864.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ó╫æ╫ò╫¿ ╫¢╫£ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬</short>
  865.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫¢╫£ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  866.       </locale>
  867.       <locale name="hi">
  868.         <short>αñ╕αñ¡αÑÇ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑïαñ£αñ╝ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñÜαñ»αñ¿αñò αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  869.         <long>αñàαñ¡αñ┐αñ¿αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñöαñ░ αñ╕αñ¡αÑÇ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑïαñ£ αñòαÑï αñ¼αñªαñ▓αñ¿αñ╛ αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</long>
  870.       </locale>
  871.       <locale name="hu">
  872.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa minden ablakhoz</short>
  873.         <long>Elrendez├⌐s ├⌐s ablaktranszform├íci├│ ind├¡t├ísa</long>
  874.       </locale>
  875.       <locale name="it">
  876.         <short>Avvia selettore finestre per tutte le finestre</short>
  877.         <long>Dispone e avvia la trasformazione di tutte le finestre</long>
  878.       </locale>
  879.       <locale name="ja">
  880.         <short>πüÖπü╣πüªπü«πéªπéúπâ│πâëπéªσ»╛Φ▒íπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  881.         <long>πüÖπü╣πüªπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  882.       </locale>
  883.       <locale name="ko">
  884.         <short>모δôá ∞░╜∞ùÉ δîÇφò┤∞䣠∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  885.         <long>모δôá ∞░╜∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  886.       </locale>
  887.       <locale name="nb">
  888.         <short>Begynn vindusplukker for alle vinduer</short>
  889.         <long>Utform og start omdanning av alle vinduer</long>
  890.       </locale>
  891.       <locale name="nl">
  892.         <short>Initi├½er venster kiezer voor alle vensters</short>
  893.         <long>Uitleggen en begin met transformeren van alle vensters</long>
  894.       </locale>
  895.       <locale name="or">
  896.         <short>α¼╕α¼¼α¡ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼┐α¼òα¡ìα¼òα¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭα¼òα¼░</short>
  897.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼╕α¼¼α¡ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñα¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐ </long>
  898.       </locale>
  899.       <locale name="pl">
  900.         <short>Rozpocznij przegl─àdanie wszystkich okien</short>
  901.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç okna</long>
  902.       </locale>
  903.       <locale name="pt">
  904.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
  905.         <long>Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  906.       </locale>
  907.       <locale name="pt_BR">
  908.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
  909.         <long>Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  910.       </locale>
  911.       <locale name="ro">
  912.         <short>Ini╚¢iere Selector ferestre pentru toate ferestrele</short>
  913.         <long>Aranjeaz─â ╚Öi ├«ncepe transformarea tuturor ferestrelor</long>
  914.       </locale>
  915.       <locale name="ru">
  916.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤ü╨╡╤à ╨╛╨║╨╛╨╜</short>
  917.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨▓╤ü╨╡╤à ╨╛╨║╨╛╨╜</long>
  918.       </locale>
  919.       <locale name="sk">
  920.         <short>Za─ìa┼Ñ v├╜ber okna pre v┼íetky okn├í</short>
  921.         <long>Rozlo┼╛i┼Ñ a za─ìa┼Ñ transform├íciu v┼íetk├╜ch okien</long>
  922.       </locale>
  923.       <locale name="sv">
  924.         <short>Initiera f├╢nsterv├ñljare f├╢r alla f├╢nster</short>
  925.         <long>L├ñgg ut och b├╢rja omforma alla f├╢nster</long>
  926.       </locale>
  927.       <locale name="tr">
  928.         <short>T├╝m Pencereler i├ºin Pencere Yakalay─▒c─▒y─▒ Ba┼ƒlat</short>
  929.         <long>T├╝m pencereleri yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  930.       </locale>
  931.       <locale name="uk">
  932.         <short>╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤ü╤û╤à ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</short>
  933.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╤ü╤û╤à ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</long>
  934.       </locale>
  935.       <locale name="zh_CN">
  936.         <short>σÉ»σ迵ëǵ£ëτ¬ùσÅúτÜäτ¬ùσÅúµï╛σÅûσÖ¿</short>
  937.         <long>σ»╣µëǵ£ëτ¬ùσÅúΦ░âµò┤σ╕âσ▒Çσ╣╢σ╝ÇσºïΦ╜¼µìó</long>
  938.       </locale>
  939.       <locale name="zh_TW">
  940.         <short>σòƒσºïσîûµëǵ£ëΦªûτ¬ùτÜäΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  941.         <long>Θàìτ╜«Σ╕ªΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢µëǵ£ëΦªûτ¬ù</long>
  942.       </locale>
  943.     </schema>
  944.     <schema>
  945.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_group_edge</key>
  946.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_group_edge</applyto>
  947.       <owner>compiz</owner>
  948.       <type>string</type>
  949.       <default/>
  950.       <locale name="C">
  951.         <short>Initiate Window Picker For Window Group</short>
  952.         <long>Layout and start transforming window group</long>
  953.       </locale>
  954.       <locale name="bn">
  955.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  956.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  957.       </locale>
  958.       <locale name="bn_IN">
  959.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  960.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  961.       </locale>
  962.       <locale name="ca">
  963.         <short>Inicia el seleccionador per a un grup de finestres</short>
  964.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ del grup de finestres</long>
  965.       </locale>
  966.       <locale name="cs">
  967.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken pro skupinu oken</short>
  968.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace skupiny oken</long>
  969.       </locale>
  970.       <locale name="da">
  971.         <short>Start vinduesv├ªlger for vinduesgruppe</short>
  972.         <long>Arranger og start omdannelsen af vinduesgruppen</long>
  973.       </locale>
  974.       <locale name="de">
  975.         <short>Fensterauswahl f├╝r Fenstergruppe initiieren</short>
  976.         <long>Layout durchf├╝hren und mit der Umformung der Fenstergruppe beginnen</long>
  977.       </locale>
  978.       <locale name="el">
  979.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╬ô╬╣╬▒ ╬ƒ╬╝╬¼╬┤╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</short>
  980.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖╧é ╬┐╬╝╬¼╬┤╬▒╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</long>
  981.       </locale>
  982.       <locale name="es">
  983.         <short>Iniciar selector de ventanas para un grupo de ventanas</short>
  984.         <long>Dise├▒ar y empezar a transformar un grupo de ventanas</long>
  985.       </locale>
  986.       <locale name="eu">
  987.         <short>Abiarazi leiho hautatzailea leiho taldearentzat</short>
  988.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi leiho taldea</long>
  989.       </locale>
  990.       <locale name="fi">
  991.         <short>Aktivoi ikkunavalitsin ikkunaryhm├ñlle</short>
  992.         <long>Asettele ja ala mukauttaa ikkunaryhm├ñ├ñ</long>
  993.       </locale>
  994.       <locale name="fr">
  995.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre pour un groupe de fen├¬tres</short>
  996.         <long>Disposer et commencer ├á transformer un groupe de fen├¬tres</long>
  997.       </locale>
  998.       <locale name="gl">
  999.         <short>Iniciar Selector de Fiestras para Grupos de Fiestras</short>
  1000.         <long>Dispor o grupo de xanelas e iniciar s├║a transformaci├│n</long>
  1001.       </locale>
  1002.       <locale name="gu">
  1003.         <short>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬£α½éα¬Ñ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬▓α½çનα¬╛α¬░નα½ï α¬åα¬░α¬éભ α¬òα¬░α½ï</short>
  1004.         <long>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬£α½éα¬Ñનα½üα¬é α¬░α½éᬬα¬╛α¬éα¬ñα¬░α¬ú α¬àનα½ç α¬▓α½çα¬åα¬ëᬃ α¬╢α¬░α½é α¬òα¬░α½ï</long>
  1005.       </locale>
  1006.       <locale name="he">
  1007.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ó╫æ╫ò╫¿ ╫º╫æ╫ò╫ª╫¬ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬</short>
  1008.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫⌐╫æ╫º╫æ╫ò╫ª╫ö ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  1009.       </locale>
  1010.       <locale name="hi">
  1011.         <short>αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñ╕αñ«αÑéαñ╣ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñÜαñ»αñ¿αñò αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  1012.         <long>αñàαñ¡αñ┐αñ¿αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñöαñ░ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñ╕αñ«αÑéαñ╣ αñòαÑï αñ░αÑéαñ¬αñ╛αñéαññαñ░αñ┐αññ αñòαñ░αñ¿αñ╛ αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</long>
  1013.       </locale>
  1014.       <locale name="hu">
  1015.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa ablakcsoporthoz</short>
  1016.         <long>Elrendez├⌐s ├⌐s ablakcsoport-transzform├íci├│ ind├¡t├ísa</long>
  1017.       </locale>
  1018.       <locale name="it">
  1019.         <short>Avvia selettore finestre per gruppo di finestre</short>
  1020.         <long>Dispone e avvia la trasformazione del gruppo di finestre</long>
  1021.       </locale>
  1022.       <locale name="ja">
  1023.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπé░πâ½πâ╝πâùσ»╛Φ▒íπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  1024.         <long>πéªπéúπâ│πâëπéªπé░πâ½πâ╝πâùπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  1025.       </locale>
  1026.       <locale name="ko">
  1027.         <short>∞░╜ Ω╖╕δú╣∞ùÉ δîÇφòÿ∞ù¼ ∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  1028.         <long>∞░╜ Ω╖╕δú╣∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  1029.       </locale>
  1030.       <locale name="nb">
  1031.         <short>Begynn vindusplukker for vindusgruppen</short>
  1032.         <long>Utform og start omdanning av vindusgruppe</long>
  1033.       </locale>
  1034.       <locale name="nl">
  1035.         <short>Initi├½er venster kiezer voor venster groep</short>
  1036.         <long>Uitleggen en beginnen met transformeren van venster groep</long>
  1037.       </locale>
  1038.       <locale name="or">
  1039.         <short>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼╕ମα¡éα¼╣ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼┐α¼òα¡ìα¼òα¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭ α¼òα¼░</short>
  1040.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼╕ମα¡éα¼╣α¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐</long>
  1041.       </locale>
  1042.       <locale name="pl">
  1043.         <short>Rozpocznij przegl─àdanie grupy okien</short>
  1044.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç grup─Ö okien</long>
  1045.       </locale>
  1046.       <locale name="pt">
  1047.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
  1048.         <long>Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1049.       </locale>
  1050.       <locale name="pt_BR">
  1051.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
  1052.         <long>Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1053.       </locale>
  1054.       <locale name="ro">
  1055.         <short>Ini╚¢iere Selector ferestre pentru grupul de ferestre</short>
  1056.         <long>Aranjeaz─â ╚Öi ├«ncepe transformarea grupului de ferestre</long>
  1057.       </locale>
  1058.       <locale name="ru">
  1059.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨┐╤ï ╨╛╨║╨╛╨╜</short>
  1060.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨┐╤ï ╨╛╨║╨╛╨╜</long>
  1061.       </locale>
  1062.       <locale name="sk">
  1063.         <short>Za─ìa┼Ñ v├╜ber okna pre skupinu okien</short>
  1064.         <long>Rozlo┼╛i┼Ñ a za─ìa┼Ñ transform├íciu skupiny okien</long>
  1065.       </locale>
  1066.       <locale name="sv">
  1067.         <short>Initiera f├╢nsterv├ñljare f├╢r f├╢nstergrupp</short>
  1068.         <long>L├ñgg ut och b├╢rja omforma f├╢nstergrupp</long>
  1069.       </locale>
  1070.       <locale name="tr">
  1071.         <short>Pencere Grubu i├ºin Pencere Yakalay─▒c─▒y─▒ Ba┼ƒlat</short>
  1072.         <long>Pencere grubunu yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  1073.       </locale>
  1074.       <locale name="uk">
  1075.         <short>╨å╨╜╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨╕ ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</short>
  1076.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨╕ ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</long>
  1077.       </locale>
  1078.       <locale name="zh_CN">
  1079.         <short>σÉ»σè¿τ¬ùσÅúτ╗äτÜäτ¬ùσÅúµï╛σÅûσÖ¿</short>
  1080.         <long>σ»╣τ¬ùσÅúτ╗äΦ░âµò┤σ╕âσ▒Çσ╣╢σ╝ÇσºïΦ╜¼µìó</long>
  1081.       </locale>
  1082.       <locale name="zh_TW">
  1083.         <short>σòƒσºïσîûΦªûτ¬ùτ╛ñτ╡äτÜäΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  1084.         <long>Θàìτ╜«Σ╕ªΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢Φªûτ¬ùτ╛ñτ╡ä</long>
  1085.       </locale>
  1086.     </schema>
  1087.     <schema>
  1088.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_group_button</key>
  1089.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_group_button</applyto>
  1090.       <owner>compiz</owner>
  1091.       <type>string</type>
  1092.       <default>Disabled</default>
  1093.       <locale name="C">
  1094.         <short>Initiate Window Picker For Window Group</short>
  1095.         <long>Layout and start transforming window group</long>
  1096.       </locale>
  1097.       <locale name="bn">
  1098.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  1099.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  1100.       </locale>
  1101.       <locale name="bn_IN">
  1102.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  1103.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  1104.       </locale>
  1105.       <locale name="ca">
  1106.         <short>Inicia el seleccionador per a un grup de finestres</short>
  1107.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ del grup de finestres</long>
  1108.       </locale>
  1109.       <locale name="cs">
  1110.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken pro skupinu oken</short>
  1111.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace skupiny oken</long>
  1112.       </locale>
  1113.       <locale name="da">
  1114.         <short>Start vinduesv├ªlger for vinduesgruppe</short>
  1115.         <long>Arranger og start omdannelsen af vinduesgruppen</long>
  1116.       </locale>
  1117.       <locale name="de">
  1118.         <short>Fensterauswahl f├╝r Fenstergruppe initiieren</short>
  1119.         <long>Layout durchf├╝hren und mit der Umformung der Fenstergruppe beginnen</long>
  1120.       </locale>
  1121.       <locale name="el">
  1122.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╬ô╬╣╬▒ ╬ƒ╬╝╬¼╬┤╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</short>
  1123.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖╧é ╬┐╬╝╬¼╬┤╬▒╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</long>
  1124.       </locale>
  1125.       <locale name="es">
  1126.         <short>Iniciar selector de ventanas para un grupo de ventanas</short>
  1127.         <long>Dise├▒ar y empezar a transformar un grupo de ventanas</long>
  1128.       </locale>
  1129.       <locale name="eu">
  1130.         <short>Abiarazi leiho hautatzailea leiho taldearentzat</short>
  1131.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi leiho taldea</long>
  1132.       </locale>
  1133.       <locale name="fi">
  1134.         <short>Aktivoi ikkunavalitsin ikkunaryhm├ñlle</short>
  1135.         <long>Asettele ja ala mukauttaa ikkunaryhm├ñ├ñ</long>
  1136.       </locale>
  1137.       <locale name="fr">
  1138.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre pour un groupe de fen├¬tres</short>
  1139.         <long>Disposer et commencer ├á transformer un groupe de fen├¬tres</long>
  1140.       </locale>
  1141.       <locale name="gl">
  1142.         <short>Iniciar Selector de Fiestras para Grupos de Fiestras</short>
  1143.         <long>Dispor o grupo de xanelas e iniciar s├║a transformaci├│n</long>
  1144.       </locale>
  1145.       <locale name="gu">
  1146.         <short>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬£α½éα¬Ñ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬▓α½çનα¬╛α¬░નα½ï α¬åα¬░α¬éભ α¬òα¬░α½ï</short>
  1147.         <long>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬£α½éα¬Ñનα½üα¬é α¬░α½éᬬα¬╛α¬éα¬ñα¬░α¬ú α¬àનα½ç α¬▓α½çα¬åα¬ëᬃ α¬╢α¬░α½é α¬òα¬░α½ï</long>
  1148.       </locale>
  1149.       <locale name="he">
  1150.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ó╫æ╫ò╫¿ ╫º╫æ╫ò╫ª╫¬ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬</short>
  1151.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫⌐╫æ╫º╫æ╫ò╫ª╫ö ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  1152.       </locale>
  1153.       <locale name="hi">
  1154.         <short>αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñ╕αñ«αÑéαñ╣ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñÜαñ»αñ¿αñò αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  1155.         <long>αñàαñ¡αñ┐αñ¿αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñöαñ░ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñ╕αñ«αÑéαñ╣ αñòαÑï αñ░αÑéαñ¬αñ╛αñéαññαñ░αñ┐αññ αñòαñ░αñ¿αñ╛ αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</long>
  1156.       </locale>
  1157.       <locale name="hu">
  1158.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa ablakcsoporthoz</short>
  1159.         <long>Elrendez├⌐s ├⌐s ablakcsoport-transzform├íci├│ ind├¡t├ísa</long>
  1160.       </locale>
  1161.       <locale name="it">
  1162.         <short>Avvia selettore finestre per gruppo di finestre</short>
  1163.         <long>Dispone e avvia la trasformazione del gruppo di finestre</long>
  1164.       </locale>
  1165.       <locale name="ja">
  1166.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπé░πâ½πâ╝πâùσ»╛Φ▒íπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  1167.         <long>πéªπéúπâ│πâëπéªπé░πâ½πâ╝πâùπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  1168.       </locale>
  1169.       <locale name="ko">
  1170.         <short>∞░╜ Ω╖╕δú╣∞ùÉ δîÇφòÿ∞ù¼ ∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  1171.         <long>∞░╜ Ω╖╕δú╣∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  1172.       </locale>
  1173.       <locale name="nb">
  1174.         <short>Begynn vindusplukker for vindusgruppen</short>
  1175.         <long>Utform og start omdanning av vindusgruppe</long>
  1176.       </locale>
  1177.       <locale name="nl">
  1178.         <short>Initi├½er venster kiezer voor venster groep</short>
  1179.         <long>Uitleggen en beginnen met transformeren van venster groep</long>
  1180.       </locale>
  1181.       <locale name="or">
  1182.         <short>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼╕ମα¡éα¼╣ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼┐α¼òα¡ìα¼òα¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭ α¼òα¼░</short>
  1183.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼╕ମα¡éα¼╣α¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐</long>
  1184.       </locale>
  1185.       <locale name="pl">
  1186.         <short>Rozpocznij przegl─àdanie grupy okien</short>
  1187.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç grup─Ö okien</long>
  1188.       </locale>
  1189.       <locale name="pt">
  1190.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
  1191.         <long>Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1192.       </locale>
  1193.       <locale name="pt_BR">
  1194.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
  1195.         <long>Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1196.       </locale>
  1197.       <locale name="ro">
  1198.         <short>Ini╚¢iere Selector ferestre pentru grupul de ferestre</short>
  1199.         <long>Aranjeaz─â ╚Öi ├«ncepe transformarea grupului de ferestre</long>
  1200.       </locale>
  1201.       <locale name="ru">
  1202.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨┐╤ï ╨╛╨║╨╛╨╜</short>
  1203.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨┐╤ï ╨╛╨║╨╛╨╜</long>
  1204.       </locale>
  1205.       <locale name="sk">
  1206.         <short>Za─ìa┼Ñ v├╜ber okna pre skupinu okien</short>
  1207.         <long>Rozlo┼╛i┼Ñ a za─ìa┼Ñ transform├íciu skupiny okien</long>
  1208.       </locale>
  1209.       <locale name="sv">
  1210.         <short>Initiera f├╢nsterv├ñljare f├╢r f├╢nstergrupp</short>
  1211.         <long>L├ñgg ut och b├╢rja omforma f├╢nstergrupp</long>
  1212.       </locale>
  1213.       <locale name="tr">
  1214.         <short>Pencere Grubu i├ºin Pencere Yakalay─▒c─▒y─▒ Ba┼ƒlat</short>
  1215.         <long>Pencere grubunu yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  1216.       </locale>
  1217.       <locale name="uk">
  1218.         <short>╨å╨╜╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨╕ ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</short>
  1219.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨╕ ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</long>
  1220.       </locale>
  1221.       <locale name="zh_CN">
  1222.         <short>σÉ»σè¿τ¬ùσÅúτ╗äτÜäτ¬ùσÅúµï╛σÅûσÖ¿</short>
  1223.         <long>σ»╣τ¬ùσÅúτ╗äΦ░âµò┤σ╕âσ▒Çσ╣╢σ╝ÇσºïΦ╜¼µìó</long>
  1224.       </locale>
  1225.       <locale name="zh_TW">
  1226.         <short>σòƒσºïσîûΦªûτ¬ùτ╛ñτ╡äτÜäΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  1227.         <long>Θàìτ╜«Σ╕ªΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢Φªûτ¬ùτ╛ñτ╡ä</long>
  1228.       </locale>
  1229.     </schema>
  1230.     <schema>
  1231.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_group_key</key>
  1232.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_group_key</applyto>
  1233.       <owner>compiz</owner>
  1234.       <type>string</type>
  1235.       <default>Disabled</default>
  1236.       <locale name="C">
  1237.         <short>Initiate Window Picker For Window Group</short>
  1238.         <long>Layout and start transforming window group</long>
  1239.       </locale>
  1240.       <locale name="bn">
  1241.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  1242.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  1243.       </locale>
  1244.       <locale name="bn_IN">
  1245.         <short>αª╕ব αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  1246.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºï αª╢αºìαª░αºçαªúαºÇαª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░ছαºç αªÅবαªé αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░αª┐αªñ αªòαª░ছαºç</long>
  1247.       </locale>
  1248.       <locale name="ca">
  1249.         <short>Inicia el seleccionador per a un grup de finestres</short>
  1250.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ del grup de finestres</long>
  1251.       </locale>
  1252.       <locale name="cs">
  1253.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken pro skupinu oken</short>
  1254.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace skupiny oken</long>
  1255.       </locale>
  1256.       <locale name="da">
  1257.         <short>Start vinduesv├ªlger for vinduesgruppe</short>
  1258.         <long>Arranger og start omdannelsen af vinduesgruppen</long>
  1259.       </locale>
  1260.       <locale name="de">
  1261.         <short>Fensterauswahl f├╝r Fenstergruppe initiieren</short>
  1262.         <long>Layout durchf├╝hren und mit der Umformung der Fenstergruppe beginnen</long>
  1263.       </locale>
  1264.       <locale name="el">
  1265.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╬ô╬╣╬▒ ╬ƒ╬╝╬¼╬┤╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</short>
  1266.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖╧é ╬┐╬╝╬¼╬┤╬▒╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</long>
  1267.       </locale>
  1268.       <locale name="es">
  1269.         <short>Iniciar selector de ventanas para un grupo de ventanas</short>
  1270.         <long>Dise├▒ar y empezar a transformar un grupo de ventanas</long>
  1271.       </locale>
  1272.       <locale name="eu">
  1273.         <short>Abiarazi leiho hautatzailea leiho taldearentzat</short>
  1274.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi leiho taldea</long>
  1275.       </locale>
  1276.       <locale name="fi">
  1277.         <short>Aktivoi ikkunavalitsin ikkunaryhm├ñlle</short>
  1278.         <long>Asettele ja ala mukauttaa ikkunaryhm├ñ├ñ</long>
  1279.       </locale>
  1280.       <locale name="fr">
  1281.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre pour un groupe de fen├¬tres</short>
  1282.         <long>Disposer et commencer ├á transformer un groupe de fen├¬tres</long>
  1283.       </locale>
  1284.       <locale name="gl">
  1285.         <short>Iniciar Selector de Fiestras para Grupos de Fiestras</short>
  1286.         <long>Dispor o grupo de xanelas e iniciar s├║a transformaci├│n</long>
  1287.       </locale>
  1288.       <locale name="gu">
  1289.         <short>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬£α½éα¬Ñ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬▓α½çનα¬╛α¬░નα½ï α¬åα¬░α¬éભ α¬òα¬░α½ï</short>
  1290.         <long>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬£α½éα¬Ñનα½üα¬é α¬░α½éᬬα¬╛α¬éα¬ñα¬░α¬ú α¬àનα½ç α¬▓α½çα¬åα¬ëᬃ α¬╢α¬░α½é α¬òα¬░α½ï</long>
  1291.       </locale>
  1292.       <locale name="he">
  1293.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ó╫æ╫ò╫¿ ╫º╫æ╫ò╫ª╫¬ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬</short>
  1294.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫⌐╫æ╫º╫æ╫ò╫ª╫ö ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  1295.       </locale>
  1296.       <locale name="hi">
  1297.         <short>αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñ╕αñ«αÑéαñ╣ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñÜαñ»αñ¿αñò αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  1298.         <long>αñàαñ¡αñ┐αñ¿αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñöαñ░ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñ╕αñ«αÑéαñ╣ αñòαÑï αñ░αÑéαñ¬αñ╛αñéαññαñ░αñ┐αññ αñòαñ░αñ¿αñ╛ αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</long>
  1299.       </locale>
  1300.       <locale name="hu">
  1301.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa ablakcsoporthoz</short>
  1302.         <long>Elrendez├⌐s ├⌐s ablakcsoport-transzform├íci├│ ind├¡t├ísa</long>
  1303.       </locale>
  1304.       <locale name="it">
  1305.         <short>Avvia selettore finestre per gruppo di finestre</short>
  1306.         <long>Dispone e avvia la trasformazione del gruppo di finestre</long>
  1307.       </locale>
  1308.       <locale name="ja">
  1309.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπé░πâ½πâ╝πâùσ»╛Φ▒íπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  1310.         <long>πéªπéúπâ│πâëπéªπé░πâ½πâ╝πâùπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  1311.       </locale>
  1312.       <locale name="ko">
  1313.         <short>∞░╜ Ω╖╕δú╣∞ùÉ δîÇφòÿ∞ù¼ ∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  1314.         <long>∞░╜ Ω╖╕δú╣∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  1315.       </locale>
  1316.       <locale name="nb">
  1317.         <short>Begynn vindusplukker for vindusgruppen</short>
  1318.         <long>Utform og start omdanning av vindusgruppe</long>
  1319.       </locale>
  1320.       <locale name="nl">
  1321.         <short>Initi├½er venster kiezer voor venster groep</short>
  1322.         <long>Uitleggen en beginnen met transformeren van venster groep</long>
  1323.       </locale>
  1324.       <locale name="or">
  1325.         <short>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼╕ମα¡éα¼╣ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼┐α¼òα¡ìα¼òα¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭ α¼òα¼░</short>
  1326.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼╕ମα¡éα¼╣α¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐</long>
  1327.       </locale>
  1328.       <locale name="pl">
  1329.         <short>Rozpocznij przegl─àdanie grupy okien</short>
  1330.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç grup─Ö okien</long>
  1331.       </locale>
  1332.       <locale name="pt">
  1333.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
  1334.         <long>Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1335.       </locale>
  1336.       <locale name="pt_BR">
  1337.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
  1338.         <long>Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1339.       </locale>
  1340.       <locale name="ro">
  1341.         <short>Ini╚¢iere Selector ferestre pentru grupul de ferestre</short>
  1342.         <long>Aranjeaz─â ╚Öi ├«ncepe transformarea grupului de ferestre</long>
  1343.       </locale>
  1344.       <locale name="ru">
  1345.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨┐╤ï ╨╛╨║╨╛╨╜</short>
  1346.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨┐╤ï ╨╛╨║╨╛╨╜</long>
  1347.       </locale>
  1348.       <locale name="sk">
  1349.         <short>Za─ìa┼Ñ v├╜ber okna pre skupinu okien</short>
  1350.         <long>Rozlo┼╛i┼Ñ a za─ìa┼Ñ transform├íciu skupiny okien</long>
  1351.       </locale>
  1352.       <locale name="sv">
  1353.         <short>Initiera f├╢nsterv├ñljare f├╢r f├╢nstergrupp</short>
  1354.         <long>L├ñgg ut och b├╢rja omforma f├╢nstergrupp</long>
  1355.       </locale>
  1356.       <locale name="tr">
  1357.         <short>Pencere Grubu i├ºin Pencere Yakalay─▒c─▒y─▒ Ba┼ƒlat</short>
  1358.         <long>Pencere grubunu yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  1359.       </locale>
  1360.       <locale name="uk">
  1361.         <short>╨å╨╜╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨╕ ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</short>
  1362.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨│╤Ç╤â╨┐╨╕ ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</long>
  1363.       </locale>
  1364.       <locale name="zh_CN">
  1365.         <short>σÉ»σè¿τ¬ùσÅúτ╗äτÜäτ¬ùσÅúµï╛σÅûσÖ¿</short>
  1366.         <long>σ»╣τ¬ùσÅúτ╗äΦ░âµò┤σ╕âσ▒Çσ╣╢σ╝ÇσºïΦ╜¼µìó</long>
  1367.       </locale>
  1368.       <locale name="zh_TW">
  1369.         <short>σòƒσºïσîûΦªûτ¬ùτ╛ñτ╡äτÜäΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  1370.         <long>Θàìτ╜«Σ╕ªΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢Φªûτ¬ùτ╛ñτ╡ä</long>
  1371.       </locale>
  1372.     </schema>
  1373.     <schema>
  1374.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_output_edge</key>
  1375.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_output_edge</applyto>
  1376.       <owner>compiz</owner>
  1377.       <type>string</type>
  1378.       <default/>
  1379.       <locale name="C">
  1380.         <short>Initiate Window Picker For Windows on Current Output</short>
  1381.         <long>Layout and start transforming windows on current output</long>
  1382.       </locale>
  1383.       <locale name="bn">
  1384.         <short>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  1385.         <long>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░αª╛ αªÅবαªé αªñαª╛αª░ αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░ αª╢αºüαª░αºü αªòαª░αª╛</long>
  1386.       </locale>
  1387.       <locale name="bn_IN">
  1388.         <short>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  1389.         <long>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░αª╛ αªÅবαªé αªñαª╛αª░ αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░ αª╢αºüαª░αºü αªòαª░αª╛</long>
  1390.       </locale>
  1391.       <locale name="ca">
  1392.         <short>Inicia el seleccionador per a les finestres de la sortida actual</short>
  1393.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ de les finestres de la sortida actual</long>
  1394.       </locale>
  1395.       <locale name="cs">
  1396.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken pro okna na aktu├íln├¡m v├╜stupu</short>
  1397.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace oken na aktu├íln├¡m v├╜stupu</long>
  1398.       </locale>
  1399.       <locale name="da">
  1400.         <short>Start vinduesv├ªlgeren for vinduer i det aktuelle outputomr├Ñde</short>
  1401.         <long>Arranger og start omdannelsen af vinduer i det aktuelle outputomr├Ñde</long>
  1402.       </locale>
  1403.       <locale name="de">
  1404.         <short>Fensterauswahl f├╝r Fenster in aktueller Ausgabe initiieren</short>
  1405.         <long>Layout durchf├╝hren und mit der Umformung der Fenster in aktueller Ausgabe beginnen</long>
  1406.       </locale>
  1407.       <locale name="el">
  1408.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╬ô╬╣╬▒ ╬á╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬▒ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬ñ╧ü╬¡╧ç╬┐╧à╧â╬▒ ╬ê╬╛╬┐╬┤╬┐</short>
  1409.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╧ä╧ü╬¡╧ç╬┐╧à╧â╬▒ ╬¡╬╛╬┐╬┤╬┐</long>
  1410.       </locale>
  1411.       <locale name="es">
  1412.         <short>Iniciar selector de ventanas para las ventanas de la salida actual</short>
  1413.         <long>Dise├▒ar y empezar a transformar las ventanas de la salida actual</long>
  1414.       </locale>
  1415.       <locale name="eu">
  1416.         <short>Abiarazi leiho hautatzailea uneko irteerako leihoentzat</short>
  1417.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi uneko irteerako leihoak</long>
  1418.       </locale>
  1419.       <locale name="fi">
  1420.         <short>Aktivoi ikkunavalitsin ikkunoille nykyisess├ñ ulostulossa</short>
  1421.         <long>Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita nykyisess├ñ ulostulossa</long>
  1422.       </locale>
  1423.       <locale name="fr">
  1424.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre pour les fen├¬tres sur la sortie actuelle</short>
  1425.         <long>Disposer et commencer ├á transformer des fen├¬tres sur la sortie actuelle</long>
  1426.       </locale>
  1427.       <locale name="gl">
  1428.         <short>Iniciar Selector de Fiestras para T├│dalas Fiestras na Sa├¡da Actual</short>
  1429.         <long>Dispor as xanelas na sa├¡da actual e iniciar a s├║a transformaci├│n</long>
  1430.       </locale>
  1431.       <locale name="gu">
  1432.         <short>α¬╡α¬░α½ìα¬ñᬫα¬╛ન α¬åα¬ëᬃᬬα½üᬃ α¬¬α¬░ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬▓α½çનα¬╛α¬░નα½ï α¬åα¬░α¬éભ α¬òα¬░α½ï</short>
  1433.         <long>α¬╡α¬░α½ìα¬ñᬫα¬╛ન α¬åα¬ëᬃᬬα½üᬃ α¬¬α¬░ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½üα¬é α¬░α½éᬬα¬╛α¬éα¬ñα¬░α¬ú α¬àનα½ç α¬▓α½çα¬åα¬ëᬃ α¬╢α¬░α½é α¬òα¬░α½ï</long>
  1434.       </locale>
  1435.       <locale name="he">
  1436.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ó╫æ╫ò╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫æ╫ö╫¬╫º╫ƒ ╫ö╫ñ╫£╫ÿ ╫ö╫á╫ò╫¢╫ù╫Ö</short>
  1437.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫æ╫ö╫¬╫º╫ƒ ╫ö╫ñ╫£╫ÿ ╫ö╫á╫ò╫¢╫ù╫Ö ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  1438.       </locale>
  1439.       <locale name="hi">
  1440.         <short>αñ«αÑîαñ£αñ╝αÑéαñªαñ╛ αñåαñëαñƒαñ¬αÑüαñƒ αñ¬αñ░ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñÜαñ»αñ¿αñò αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  1441.         <long>αñàαñ¡αñ┐αñ¿αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñöαñ░ αñ«αÑîαñ£αÑéαñªαñ╛ αñåαñëαñƒαñ¬αÑüαñƒ αñ¬αñ░ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑïαñ£ αñ¼αñªαñ▓αñ¿αñ╛ αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</long>
  1442.       </locale>
  1443.       <locale name="hu">
  1444.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa a jelenlegi kimenet ablakain</short>
  1445.         <long>Elrendez├⌐s ├⌐s a jelenlegi kimenet ablakai transzform├íci├│j├ínak ind├¡t├ísa</long>
  1446.       </locale>
  1447.       <locale name="it">
  1448.         <short>Avvia selettore finestre per finestre in output corrente</short>
  1449.         <long>Dispone e avvia la trasformazione delle finestre nell'output corrente</long>
  1450.       </locale>
  1451.       <locale name="ja">
  1452.         <short>τÅ╛σ£¿πü«σç║σè¢Σ╕èπéªπéúπâ│πâëπéªσ»╛Φ▒íπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  1453.         <long>τÅ╛σ£¿πü«σç║σè¢πâçπâÉπéñπé╣Σ╕èπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  1454.       </locale>
  1455.       <locale name="ko">
  1456.         <short>φÿä∞₧¼ φÖöδ⌐┤∞¥ÿ ∞░╜δôñ∞ùÉ δîÇφò┤ ∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  1457.         <long>φÿä∞₧¼ φÖöδ⌐┤∞¥ÿ ∞░╜δôñ∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  1458.       </locale>
  1459.       <locale name="nb">
  1460.         <short>Begynn vindusplukker for vinduer p├Ñ denne skjermen</short>
  1461.         <long>Utform og start omdanning av vinduer p├Ñ denne skjermen</long>
  1462.       </locale>
  1463.       <locale name="nl">
  1464.         <short>Initi├½er venster kiezer voor vensters op huidige uitvoer</short>
  1465.         <long>Uitleggen en start transformeren vensters op huidige uitvoer</long>
  1466.       </locale>
  1467.       <locale name="or">
  1468.         <short>α¼Üα¼│α¼┐α¼ñ α¼åα¼ëଟପα¡üଟα¼░α¡ç α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼┐α¼òα¡ìα¼òα¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭ α¼òα¼░</short>
  1469.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼Üα¼│α¼┐α¼ñ α¼åα¼ëଟପα¡üଟα¼░α¡ç α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐</long>
  1470.       </locale>
  1471.       <locale name="pl">
  1472.         <short>Inicjuj wyb├│r okien dla okien z bie┼╝─àcego wyj┼¢cia</short>
  1473.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç okna w bie┼╝─àcym widoku</long>
  1474.       </locale>
  1475.       <locale name="pt">
  1476.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Sa├¡da Actual</short>
  1477.         <long>Criar layout de janelas na sa├¡da actual e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1478.       </locale>
  1479.       <locale name="pt_BR">
  1480.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Sa├¡da Atual</short>
  1481.         <long>Criar layout de janelas na sa├¡da atual e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1482.       </locale>
  1483.       <locale name="ro">
  1484.         <short>Ini╚¢iere Selector ferestre pentru ferestrele ie╚Öirii curente</short>
  1485.         <long>Aranjeaz─â ╚Öi ├«ncepe transformarea ferestrelor ie╚Öirii curente</long>
  1486.       </locale>
  1487.       <locale name="ru">
  1488.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨╛╨║╨╛╨╜ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╤â╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╤ü╤é╨▓╨░ ╨▓╤ï╨▓╨╛╨┤╨░</short>
  1489.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨╛╨║╨╛╨╜ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╤â╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╤ü╤é╨▓╨░ ╨▓╤ï╨▓╨╛╨┤╨░</long>
  1490.       </locale>
  1491.       <locale name="sk">
  1492.         <short>Spusti┼Ñ vyberanie okien na ┼ítandardnom v├╜stupe</short>
  1493.         <long>Rozmiestnenie a za─ìiatok transform├ície okien na aktu├ílnom v├╜stupe</long>
  1494.       </locale>
  1495.       <locale name="tr">
  1496.         <short>Ge├ºerli ├ç─▒kt─▒y─▒ Kullanan Pencereler i├ºin Pencere Yakalay─▒c─▒y─▒ Ba┼ƒlat</short>
  1497.         <long>Ge├ºerli ├º─▒kt─▒y─▒ kullanan pencereleri yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  1498.       </locale>
  1499.       <locale name="uk">
  1500.         <short>╨å╨╜╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜ ╨┐╨╛╤é╨╛╤ç╨╜╨╛╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╤Ç╨╛╤Ä ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╤â</short>
  1501.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜ ╨┐╨╛╤é╨╛╤ç╨╜╨╛╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╤Ç╨╛╤Ä ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╤â</long>
  1502.       </locale>
  1503.       <locale name="zh_CN">
  1504.         <short>σÉ»σè¿σ╜ôσëìΦ╛ôσç║τ¬ùσÅúτÜäτ¬ùσÅúµï╛σÅûσÖ¿</short>
  1505.         <long>σ»╣σ╜ôσëìΦ╛ôσç║τ¬ùσÅúΦ░âµò┤σ╕âσ▒Çσ╣╢σ╝ÇσºïΦ╜¼µìó</long>
  1506.       </locale>
  1507.       <locale name="zh_TW">
  1508.         <short>σ£¿τ¢«σëìΦ╝╕σç║Σ╕¡τÜäΦªûτ¬ùΣ╕èσòƒσºïσîûΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  1509.         <long>σ£¿τ¢«σëìΦ╝╕σç║Θàìτ╜«Σ╕ªΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢Φªûτ¬ù</long>
  1510.       </locale>
  1511.     </schema>
  1512.     <schema>
  1513.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_output_button</key>
  1514.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_output_button</applyto>
  1515.       <owner>compiz</owner>
  1516.       <type>string</type>
  1517.       <default>Disabled</default>
  1518.       <locale name="C">
  1519.         <short>Initiate Window Picker For Windows on Current Output</short>
  1520.         <long>Layout and start transforming windows on current output</long>
  1521.       </locale>
  1522.       <locale name="bn">
  1523.         <short>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  1524.         <long>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░αª╛ αªÅবαªé αªñαª╛αª░ αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░ αª╢αºüαª░αºü αªòαª░αª╛</long>
  1525.       </locale>
  1526.       <locale name="bn_IN">
  1527.         <short>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  1528.         <long>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░αª╛ αªÅবαªé αªñαª╛αª░ αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░ αª╢αºüαª░αºü αªòαª░αª╛</long>
  1529.       </locale>
  1530.       <locale name="ca">
  1531.         <short>Inicia el seleccionador per a les finestres de la sortida actual</short>
  1532.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ de les finestres de la sortida actual</long>
  1533.       </locale>
  1534.       <locale name="cs">
  1535.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken pro okna na aktu├íln├¡m v├╜stupu</short>
  1536.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace oken na aktu├íln├¡m v├╜stupu</long>
  1537.       </locale>
  1538.       <locale name="da">
  1539.         <short>Start vinduesv├ªlgeren for vinduer i det aktuelle outputomr├Ñde</short>
  1540.         <long>Arranger og start omdannelsen af vinduer i det aktuelle outputomr├Ñde</long>
  1541.       </locale>
  1542.       <locale name="de">
  1543.         <short>Fensterauswahl f├╝r Fenster in aktueller Ausgabe initiieren</short>
  1544.         <long>Layout durchf├╝hren und mit der Umformung der Fenster in aktueller Ausgabe beginnen</long>
  1545.       </locale>
  1546.       <locale name="el">
  1547.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╬ô╬╣╬▒ ╬á╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬▒ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬ñ╧ü╬¡╧ç╬┐╧à╧â╬▒ ╬ê╬╛╬┐╬┤╬┐</short>
  1548.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╧ä╧ü╬¡╧ç╬┐╧à╧â╬▒ ╬¡╬╛╬┐╬┤╬┐</long>
  1549.       </locale>
  1550.       <locale name="es">
  1551.         <short>Iniciar selector de ventanas para las ventanas de la salida actual</short>
  1552.         <long>Dise├▒ar y empezar a transformar las ventanas de la salida actual</long>
  1553.       </locale>
  1554.       <locale name="eu">
  1555.         <short>Abiarazi leiho hautatzailea uneko irteerako leihoentzat</short>
  1556.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi uneko irteerako leihoak</long>
  1557.       </locale>
  1558.       <locale name="fi">
  1559.         <short>Aktivoi ikkunavalitsin ikkunoille nykyisess├ñ ulostulossa</short>
  1560.         <long>Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita nykyisess├ñ ulostulossa</long>
  1561.       </locale>
  1562.       <locale name="fr">
  1563.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre pour les fen├¬tres sur la sortie actuelle</short>
  1564.         <long>Disposer et commencer ├á transformer des fen├¬tres sur la sortie actuelle</long>
  1565.       </locale>
  1566.       <locale name="gl">
  1567.         <short>Iniciar Selector de Fiestras para T├│dalas Fiestras na Sa├¡da Actual</short>
  1568.         <long>Dispor as xanelas na sa├¡da actual e iniciar a s├║a transformaci├│n</long>
  1569.       </locale>
  1570.       <locale name="gu">
  1571.         <short>α¬╡α¬░α½ìα¬ñᬫα¬╛ન α¬åα¬ëᬃᬬα½üᬃ α¬¬α¬░ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬▓α½çનα¬╛α¬░નα½ï α¬åα¬░α¬éભ α¬òα¬░α½ï</short>
  1572.         <long>α¬╡α¬░α½ìα¬ñᬫα¬╛ન α¬åα¬ëᬃᬬα½üᬃ α¬¬α¬░ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½üα¬é α¬░α½éᬬα¬╛α¬éα¬ñα¬░α¬ú α¬àનα½ç α¬▓α½çα¬åα¬ëᬃ α¬╢α¬░α½é α¬òα¬░α½ï</long>
  1573.       </locale>
  1574.       <locale name="he">
  1575.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ó╫æ╫ò╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫æ╫ö╫¬╫º╫ƒ ╫ö╫ñ╫£╫ÿ ╫ö╫á╫ò╫¢╫ù╫Ö</short>
  1576.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫æ╫ö╫¬╫º╫ƒ ╫ö╫ñ╫£╫ÿ ╫ö╫á╫ò╫¢╫ù╫Ö ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  1577.       </locale>
  1578.       <locale name="hi">
  1579.         <short>αñ«αÑîαñ£αñ╝αÑéαñªαñ╛ αñåαñëαñƒαñ¬αÑüαñƒ αñ¬αñ░ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñÜαñ»αñ¿αñò αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  1580.         <long>αñàαñ¡αñ┐αñ¿αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñöαñ░ αñ«αÑîαñ£αÑéαñªαñ╛ αñåαñëαñƒαñ¬αÑüαñƒ αñ¬αñ░ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑïαñ£ αñ¼αñªαñ▓αñ¿αñ╛ αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</long>
  1581.       </locale>
  1582.       <locale name="hu">
  1583.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa a jelenlegi kimenet ablakain</short>
  1584.         <long>Elrendez├⌐s ├⌐s a jelenlegi kimenet ablakai transzform├íci├│j├ínak ind├¡t├ísa</long>
  1585.       </locale>
  1586.       <locale name="it">
  1587.         <short>Avvia selettore finestre per finestre in output corrente</short>
  1588.         <long>Dispone e avvia la trasformazione delle finestre nell'output corrente</long>
  1589.       </locale>
  1590.       <locale name="ja">
  1591.         <short>τÅ╛σ£¿πü«σç║σè¢Σ╕èπéªπéúπâ│πâëπéªσ»╛Φ▒íπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  1592.         <long>τÅ╛σ£¿πü«σç║σè¢πâçπâÉπéñπé╣Σ╕èπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  1593.       </locale>
  1594.       <locale name="ko">
  1595.         <short>φÿä∞₧¼ φÖöδ⌐┤∞¥ÿ ∞░╜δôñ∞ùÉ δîÇφò┤ ∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  1596.         <long>φÿä∞₧¼ φÖöδ⌐┤∞¥ÿ ∞░╜δôñ∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  1597.       </locale>
  1598.       <locale name="nb">
  1599.         <short>Begynn vindusplukker for vinduer p├Ñ denne skjermen</short>
  1600.         <long>Utform og start omdanning av vinduer p├Ñ denne skjermen</long>
  1601.       </locale>
  1602.       <locale name="nl">
  1603.         <short>Initi├½er venster kiezer voor vensters op huidige uitvoer</short>
  1604.         <long>Uitleggen en start transformeren vensters op huidige uitvoer</long>
  1605.       </locale>
  1606.       <locale name="or">
  1607.         <short>α¼Üα¼│α¼┐α¼ñ α¼åα¼ëଟପα¡üଟα¼░α¡ç α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼┐α¼òα¡ìα¼òα¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭ α¼òα¼░</short>
  1608.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼Üα¼│α¼┐α¼ñ α¼åα¼ëଟପα¡üଟα¼░α¡ç α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐</long>
  1609.       </locale>
  1610.       <locale name="pl">
  1611.         <short>Inicjuj wyb├│r okien dla okien z bie┼╝─àcego wyj┼¢cia</short>
  1612.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç okna w bie┼╝─àcym widoku</long>
  1613.       </locale>
  1614.       <locale name="pt">
  1615.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Sa├¡da Actual</short>
  1616.         <long>Criar layout de janelas na sa├¡da actual e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1617.       </locale>
  1618.       <locale name="pt_BR">
  1619.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Sa├¡da Atual</short>
  1620.         <long>Criar layout de janelas na sa├¡da atual e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1621.       </locale>
  1622.       <locale name="ro">
  1623.         <short>Ini╚¢iere Selector ferestre pentru ferestrele ie╚Öirii curente</short>
  1624.         <long>Aranjeaz─â ╚Öi ├«ncepe transformarea ferestrelor ie╚Öirii curente</long>
  1625.       </locale>
  1626.       <locale name="ru">
  1627.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨╛╨║╨╛╨╜ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╤â╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╤ü╤é╨▓╨░ ╨▓╤ï╨▓╨╛╨┤╨░</short>
  1628.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨╛╨║╨╛╨╜ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╤â╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╤ü╤é╨▓╨░ ╨▓╤ï╨▓╨╛╨┤╨░</long>
  1629.       </locale>
  1630.       <locale name="sk">
  1631.         <short>Spusti┼Ñ vyberanie okien na ┼ítandardnom v├╜stupe</short>
  1632.         <long>Rozmiestnenie a za─ìiatok transform├ície okien na aktu├ílnom v├╜stupe</long>
  1633.       </locale>
  1634.       <locale name="tr">
  1635.         <short>Ge├ºerli ├ç─▒kt─▒y─▒ Kullanan Pencereler i├ºin Pencere Yakalay─▒c─▒y─▒ Ba┼ƒlat</short>
  1636.         <long>Ge├ºerli ├º─▒kt─▒y─▒ kullanan pencereleri yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  1637.       </locale>
  1638.       <locale name="uk">
  1639.         <short>╨å╨╜╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜ ╨┐╨╛╤é╨╛╤ç╨╜╨╛╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╤Ç╨╛╤Ä ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╤â</short>
  1640.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜ ╨┐╨╛╤é╨╛╤ç╨╜╨╛╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╤Ç╨╛╤Ä ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╤â</long>
  1641.       </locale>
  1642.       <locale name="zh_CN">
  1643.         <short>σÉ»σè¿σ╜ôσëìΦ╛ôσç║τ¬ùσÅúτÜäτ¬ùσÅúµï╛σÅûσÖ¿</short>
  1644.         <long>σ»╣σ╜ôσëìΦ╛ôσç║τ¬ùσÅúΦ░âµò┤σ╕âσ▒Çσ╣╢σ╝ÇσºïΦ╜¼µìó</long>
  1645.       </locale>
  1646.       <locale name="zh_TW">
  1647.         <short>σ£¿τ¢«σëìΦ╝╕σç║Σ╕¡τÜäΦªûτ¬ùΣ╕èσòƒσºïσîûΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  1648.         <long>σ£¿τ¢«σëìΦ╝╕σç║Θàìτ╜«Σ╕ªΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢Φªûτ¬ù</long>
  1649.       </locale>
  1650.     </schema>
  1651.     <schema>
  1652.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_output_key</key>
  1653.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/initiate_output_key</applyto>
  1654.       <owner>compiz</owner>
  1655.       <type>string</type>
  1656.       <default>Disabled</default>
  1657.       <locale name="C">
  1658.         <short>Initiate Window Picker For Windows on Current Output</short>
  1659.         <long>Layout and start transforming windows on current output</long>
  1660.       </locale>
  1661.       <locale name="bn">
  1662.         <short>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  1663.         <long>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░αª╛ αªÅবαªé αªñαª╛αª░ αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░ αª╢αºüαª░αºü αªòαª░αª╛</long>
  1664.       </locale>
  1665.       <locale name="bn_IN">
  1666.         <short>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªëαªçনαºìαªíαºï αª¬αª┐αªòαª╛αª░ αªåαª░᪫αºìভ αªòαª░αª╛</short>
  1667.         <long>বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃αºçαª░ αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕ αªòαª░αª╛ αªÅবαªé αªñαª╛αª░ αª░αºé᪬αª╛নαºìαªñαª░ αª╢αºüαª░αºü αªòαª░αª╛</long>
  1668.       </locale>
  1669.       <locale name="ca">
  1670.         <short>Inicia el seleccionador per a les finestres de la sortida actual</short>
  1671.         <long>Dissenya i inicia la transformaci├│ de les finestres de la sortida actual</long>
  1672.       </locale>
  1673.       <locale name="cs">
  1674.         <short>Spustit v├╜b─¢r oken pro okna na aktu├íln├¡m v├╜stupu</short>
  1675.         <long>Rozvr┼╛en├¡ a po─ì├ítek transformace oken na aktu├íln├¡m v├╜stupu</long>
  1676.       </locale>
  1677.       <locale name="da">
  1678.         <short>Start vinduesv├ªlgeren for vinduer i det aktuelle outputomr├Ñde</short>
  1679.         <long>Arranger og start omdannelsen af vinduer i det aktuelle outputomr├Ñde</long>
  1680.       </locale>
  1681.       <locale name="de">
  1682.         <short>Fensterauswahl f├╝r Fenster in aktueller Ausgabe initiieren</short>
  1683.         <long>Layout durchf├╝hren und mit der Umformung der Fenster in aktueller Ausgabe beginnen</long>
  1684.       </locale>
  1685.       <locale name="el">
  1686.         <short>╬ò╬║╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬ö╬╣╬▒╬╗╬┐╬│╬¡╬▒ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╬ô╬╣╬▒ ╬á╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬▒ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬ñ╧ü╬¡╧ç╬┐╧à╧â╬▒ ╬ê╬╛╬┐╬┤╬┐</short>
  1687.         <long>╬ö╬╣╬¼╧ä╬▒╬╛╬╖ ╬║╬▒╬╣ ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╝╧î╧ü╧å╧ë╧â╬╖╧é ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╧ä╧ü╬¡╧ç╬┐╧à╧â╬▒ ╬¡╬╛╬┐╬┤╬┐</long>
  1688.       </locale>
  1689.       <locale name="es">
  1690.         <short>Iniciar selector de ventanas para las ventanas de la salida actual</short>
  1691.         <long>Dise├▒ar y empezar a transformar las ventanas de la salida actual</long>
  1692.       </locale>
  1693.       <locale name="eu">
  1694.         <short>Abiarazi leiho hautatzailea uneko irteerako leihoentzat</short>
  1695.         <long>Diseinua eta transformatzen hasi uneko irteerako leihoak</long>
  1696.       </locale>
  1697.       <locale name="fi">
  1698.         <short>Aktivoi ikkunavalitsin ikkunoille nykyisess├ñ ulostulossa</short>
  1699.         <long>Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita nykyisess├ñ ulostulossa</long>
  1700.       </locale>
  1701.       <locale name="fr">
  1702.         <short>Lancer le s├⌐lecteur de fen├¬tre pour les fen├¬tres sur la sortie actuelle</short>
  1703.         <long>Disposer et commencer ├á transformer des fen├¬tres sur la sortie actuelle</long>
  1704.       </locale>
  1705.       <locale name="gl">
  1706.         <short>Iniciar Selector de Fiestras para T├│dalas Fiestras na Sa├¡da Actual</short>
  1707.         <long>Dispor as xanelas na sa├¡da actual e iniciar a s├║a transformaci├│n</long>
  1708.       </locale>
  1709.       <locale name="gu">
  1710.         <short>α¬╡α¬░α½ìα¬ñᬫα¬╛ન α¬åα¬ëᬃᬬα½üᬃ α¬¬α¬░ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬▓α½çનα¬╛α¬░નα½ï α¬åα¬░α¬éભ α¬òα¬░α½ï</short>
  1711.         <long>α¬╡α¬░α½ìα¬ñᬫα¬╛ન α¬åα¬ëᬃᬬα½üᬃ α¬¬α¬░ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½üα¬é α¬░α½éᬬα¬╛α¬éα¬ñα¬░α¬ú α¬àનα½ç α¬▓α½çα¬åα¬ëᬃ α¬╢α¬░α½é α¬òα¬░α½ï</long>
  1712.       </locale>
  1713.       <locale name="he">
  1714.         <short>╫ö╫ñ╫ó╫£ ╫æ╫ò╫ù╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫ó╫æ╫ò╫¿ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫æ╫ö╫¬╫º╫ƒ ╫ö╫ñ╫£╫ÿ ╫ö╫á╫ò╫¢╫ù╫Ö</short>
  1715.         <long>╫í╫ô╫¿ ╫É╫¬ ╫ö╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫æ╫ö╫¬╫º╫ƒ ╫ö╫ñ╫£╫ÿ ╫ö╫á╫ò╫¢╫ù╫Ö ╫ò╫ö╫¬╫ù╫£ ╫£╫⌐╫á╫ò╫¬ ╫É╫¬ ╫Æ╫ò╫ô╫£╫¥</long>
  1716.       </locale>
  1717.       <locale name="hi">
  1718.         <short>αñ«αÑîαñ£αñ╝αÑéαñªαñ╛ αñåαñëαñƒαñ¬αÑüαñƒ αñ¬αñ░ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñÜαñ»αñ¿αñò αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  1719.         <long>αñàαñ¡αñ┐αñ¿αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñöαñ░ αñ«αÑîαñ£αÑéαñªαñ╛ αñåαñëαñƒαñ¬αÑüαñƒ αñ¬αñ░ αñ╡αñ┐αñéαñíαÑïαñ£ αñ¼αñªαñ▓αñ¿αñ╛ αñåαñ░αñéαñ¡ αñòαñ░αÑçαñé</long>
  1720.       </locale>
  1721.       <locale name="hu">
  1722.         <short>Ablakv├ílaszt├│ ind├¡t├ísa a jelenlegi kimenet ablakain</short>
  1723.         <long>Elrendez├⌐s ├⌐s a jelenlegi kimenet ablakai transzform├íci├│j├ínak ind├¡t├ísa</long>
  1724.       </locale>
  1725.       <locale name="it">
  1726.         <short>Avvia selettore finestre per finestre in output corrente</short>
  1727.         <long>Dispone e avvia la trasformazione delle finestre nell'output corrente</long>
  1728.       </locale>
  1729.       <locale name="ja">
  1730.         <short>τÅ╛σ£¿πü«σç║σè¢Σ╕èπéªπéúπâ│πâëπéªσ»╛Φ▒íπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπâöπââπé½πâ╝Φ╡╖σïò</short>
  1731.         <long>τÅ╛σ£¿πü«σç║σè¢πâçπâÉπéñπé╣Σ╕èπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπéÆΘàìσêùπüùπüªσñëµÅ¢πéÆΘûïσºï</long>
  1732.       </locale>
  1733.       <locale name="ko">
  1734.         <short>φÿä∞₧¼ φÖöδ⌐┤∞¥ÿ ∞░╜δôñ∞ùÉ δîÇφò┤ ∞░╜ Ω│áδÑ┤Ω╕░δÑ╝ ∞ï£∞₧æ</short>
  1735.         <long>φÿä∞₧¼ φÖöδ⌐┤∞¥ÿ ∞░╜δôñ∞¥ä δ░░∞╣ÿφòÿΩ│á δ│Çφÿòφò¿</long>
  1736.       </locale>
  1737.       <locale name="nb">
  1738.         <short>Begynn vindusplukker for vinduer p├Ñ denne skjermen</short>
  1739.         <long>Utform og start omdanning av vinduer p├Ñ denne skjermen</long>
  1740.       </locale>
  1741.       <locale name="nl">
  1742.         <short>Initi├½er venster kiezer voor vensters op huidige uitvoer</short>
  1743.         <long>Uitleggen en start transformeren vensters op huidige uitvoer</long>
  1744.       </locale>
  1745.       <locale name="or">
  1746.         <short>α¼Üα¼│α¼┐α¼ñ α¼åα¼ëଟପα¡üଟα¼░α¡ç α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼┐α¼òα¡ìα¼òα¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭ α¼òα¼░</short>
  1747.         <long>α¼¼α¼┐α¼░α¼Üନα¼╛ α¼Åα¼¼α¼é α¼åα¼░ମα¡ìଭ α¼Üα¼│α¼┐α¼ñ α¼åα¼ëଟପα¡üଟα¼░α¡ç α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼░α¡éପα¼╛ନα¡ìα¼ñα¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡üα¼¢α¼┐</long>
  1748.       </locale>
  1749.       <locale name="pl">
  1750.         <short>Inicjuj wyb├│r okien dla okien z bie┼╝─àcego wyj┼¢cia</short>
  1751.         <long>Rozmie┼¢─ç i zacznij przekszta┼éca─ç okna w bie┼╝─àcym widoku</long>
  1752.       </locale>
  1753.       <locale name="pt">
  1754.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Sa├¡da Actual</short>
  1755.         <long>Criar layout de janelas na sa├¡da actual e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1756.       </locale>
  1757.       <locale name="pt_BR">
  1758.         <short>Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Sa├¡da Atual</short>
  1759.         <long>Criar layout de janelas na sa├¡da atual e iniciar sua transforma├º├úo</long>
  1760.       </locale>
  1761.       <locale name="ro">
  1762.         <short>Ini╚¢iere Selector ferestre pentru ferestrele ie╚Öirii curente</short>
  1763.         <long>Aranjeaz─â ╚Öi ├«ncepe transformarea ferestrelor ie╚Öirii curente</long>
  1764.       </locale>
  1765.       <locale name="ru">
  1766.         <short>╨ÿ╨╜╨╕╤å╨╕╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨╛╨║╨╛╨╜ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╤â╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╤ü╤é╨▓╨░ ╨▓╤ï╨▓╨╛╨┤╨░</short>
  1767.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨╛╨║╨╛╨╜ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╤â╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╤ü╤é╨▓╨░ ╨▓╤ï╨▓╨╛╨┤╨░</long>
  1768.       </locale>
  1769.       <locale name="sk">
  1770.         <short>Spusti┼Ñ vyberanie okien na ┼ítandardnom v├╜stupe</short>
  1771.         <long>Rozmiestnenie a za─ìiatok transform├ície okien na aktu├ílnom v├╜stupe</long>
  1772.       </locale>
  1773.       <locale name="tr">
  1774.         <short>Ge├ºerli ├ç─▒kt─▒y─▒ Kullanan Pencereler i├ºin Pencere Yakalay─▒c─▒y─▒ Ba┼ƒlat</short>
  1775.         <long>Ge├ºerli ├º─▒kt─▒y─▒ kullanan pencereleri yerle┼ƒtir ve d├╢n├╝┼ƒt├╝r</long>
  1776.       </locale>
  1777.       <locale name="uk">
  1778.         <short>╨å╨╜╤û╤å╤û╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╤ü╤û╨▒ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜ ╨┐╨╛╤é╨╛╤ç╨╜╨╛╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╤Ç╨╛╤Ä ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╤â</short>
  1779.         <long>╨Ü╨╛╨╝╨┐╨╛╨╜╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜ ╨┐╨╛╤é╨╛╤ç╨╜╨╛╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╤Ç╨╛╤Ä ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╤â</long>
  1780.       </locale>
  1781.       <locale name="zh_CN">
  1782.         <short>σÉ»σè¿σ╜ôσëìΦ╛ôσç║τ¬ùσÅúτÜäτ¬ùσÅúµï╛σÅûσÖ¿</short>
  1783.         <long>σ»╣σ╜ôσëìΦ╛ôσç║τ¬ùσÅúΦ░âµò┤σ╕âσ▒Çσ╣╢σ╝ÇσºïΦ╜¼µìó</long>
  1784.       </locale>
  1785.       <locale name="zh_TW">
  1786.         <short>σ£¿τ¢«σëìΦ╝╕σç║Σ╕¡τÜäΦªûτ¬ùΣ╕èσòƒσºïσîûΦªûτ¬ùΘü╕µôçσÖ¿</short>
  1787.         <long>σ£¿τ¢«σëìΦ╝╕σç║Θàìτ╜«Σ╕ªΘûïσºïΦ╜ëµÅ¢Φªûτ¬ù</long>
  1788.       </locale>
  1789.     </schema>
  1790.     <schema>
  1791.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/show_desktop</key>
  1792.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/allscreens/options/show_desktop</applyto>
  1793.       <owner>compiz</owner>
  1794.       <type>bool</type>
  1795.       <default>true</default>
  1796.       <locale name="C">
  1797.         <short>Click Desktop to Show Desktop</short>
  1798.         <long>Enter Show Desktop mode when Desktop is clicked during Scale</long>
  1799.       </locale>
  1800.       <locale name="bg">
  1801.         <short>╨¥╨░╤é╨╕╤ü╨╜╨╕ ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╡╨╜ ╨┐╨╗╨╛╤é ╨╖╨░ ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨░╨╜</short>
  1802.         <long>Enter Show Desktop mode when Desktop is clicked during Scale</long>
  1803.       </locale>
  1804.       <locale name="bn">
  1805.         <short>αªíαºçαª╕αºìαªò᪃᪬ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αªíαºçαª╕αºìαªò᪃᪬αºç αªòαºìαª▓αª┐αªò αªòαª░αºüন</short>
  1806.         <long>αª╕αºìαªòαºçαª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αªíαºçαª╕αºìαªò᪃᪬αºç αª»αªûন αªòαºìαª▓αª┐αªò αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªñαªûন αªíαºçαª╕αºìαªò᪃᪬ αª¬αºìαª░αªúαª╛αª▓αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αª¬αºìαª░বαºçαª╢ αªòαª░αª╛ন </long>
  1807.       </locale>
  1808.       <locale name="bn_IN">
  1809.         <short>αªíαºçαª╕αºìαªò᪃᪬ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αªíαºçαª╕αºìαªò᪃᪬αºç αªòαºìαª▓αª┐αªò αªòαª░αºüন</short>
  1810.         <long>αª╕αºìαªòαºçαª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αªíαºçαª╕αºìαªò᪃᪬αºç αª»αªûন αªòαºìαª▓αª┐αªò αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªñαªûন αªíαºçαª╕αºìαªò᪃᪬ αª¬αºìαª░αªúαª╛αª▓αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αª¬αºìαª░বαºçαª╢ αªòαª░αª╛ন </long>
  1811.       </locale>
  1812.       <locale name="de">
  1813.         <short>Auf den Desktop klicken um ihn anzuzeigen</short>
  1814.         <long>Enter Show Desktop mode when Desktop is clicked during Scale</long>
  1815.       </locale>
  1816.       <locale name="el">
  1817.         <short>╬Ü╬╗╬╣╬║ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬ò╧Ç╬╣╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒ ╬ò╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é ╬│╬╣╬▒ ╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╬ò╧Ç╬╣╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒╧é ╬ò╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é</short>
  1818.         <long>╬ò╬»╧â╬┐╬┤╬┐╧é ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖ ╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖╧é ╬ò╧Ç╬╣╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒╧é ╬ò╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é ╧î╧ä╬▒╬╜ ╬╖ ╬ò╧Ç╬╣╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒ ╬ò╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é ╬║╬╗╬╣╬║╬▒╧ü╬╣╧â╧ä╬╡╬» ╬║╬▒╧ä╬▒ ╧ä╬╖ ╬┤╬╣╬¼╧ü╬║╬╡╬╣╬▒ ╧ä╬╖╧é ╬Ü╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖╧é</long>
  1819.       </locale>
  1820.       <locale name="es">
  1821.         <short>Hacer Click en el Escritorio para Mostrar Escritorio</short>
  1822.         <long>Mostrar Escritorio cuando el Escritorio es pinchado durante el Escalado</long>
  1823.       </locale>
  1824.       <locale name="eu">
  1825.         <short>Klikatu mahaigaina, mahaigaina ikusteko</short>
  1826.         <long>Sartu Mahaigain Ikusteko moduan, eskalatzean mahaigaina klikatzean</long>
  1827.       </locale>
  1828.       <locale name="fi">
  1829.         <short>N├ñyt├ñ ty├╢p├╢yt├ñ siihen klikatessa</short>
  1830.         <long>Siirry ty├╢p├╢yt├ñtilaan kun ty├╢p├╢yt├ñ├ñ klikataan skaalauksen aikana</long>
  1831.       </locale>
  1832.       <locale name="fr">
  1833.         <short>Cliquez sur le Bureau pour l'afficher</short>
  1834.         <long>Entrer en mode Affichage Du Bureau quand celui-ci est cliqu├⌐ pendant la Mise ├á l'├ëchelle</long>
  1835.       </locale>
  1836.       <locale name="gl">
  1837.         <short>Facer Clic no Escritorio para Amosalo</short>
  1838.         <long>Entrar no modo Amosar Escritorio cando se faga clic no Escritorio durante o Escalado</long>
  1839.       </locale>
  1840.       <locale name="gu">
  1841.         <short>α¬íα½çα¬╕α½ìα¬òᬃα½ïᬬ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬íα½çα¬╕α½ìα¬òᬃα½ïᬬ α¬òα½ìα¬▓α¬┐α¬ò α¬òα¬░α½ï</short>
  1842.         <long>ᬣα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬ûα½çα¬éα¬Üα¬╡α¬╛ α¬ªα¬░ᬫα½ìᬻα¬╛ન α¬íα½çα¬╕α½ìα¬òᬃα½ïᬬ α¬¬α¬░ α¬òα½ìα¬▓α¬┐α¬ò α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬íα½çα¬╕α½ìα¬òᬃα½ïᬬ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ α¬ªα¬╛α¬ûα¬▓ α¬òα¬░α½ï</long>
  1843.       </locale>
  1844.       <locale name="he">
  1845.         <short>╫ö╫º╫£╫º ╫ó╫£ ╫⌐╫ò╫£╫ù╫ƒ ╫ö╫ó╫æ╫ò╫ô╫ö ╫¢╫ô╫Ö ╫£╫ö╫ª╫Ö╫Æ╫ò</short>
  1846.         <long>╫ö╫Ö╫¢╫á╫í ╫£╫₧╫ª╫æ ╫ö╫ª╫Æ╫¬ ╫⌐╫ò╫£╫ù╫ƒ ╫ó╫æ╫ò╫ô╫ö ╫¢╫É╫⌐╫¿ ╫₧╫º╫£╫Ö╫º╫Ö╫¥ ╫ó╫£╫Ö╫ò ╫æ╫ó╫¬ ╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£</long>
  1847.       </locale>
  1848.       <locale name="hi">
  1849.         <short>αñíαÑçαñ╕αÑìαñòαñƒαÑëαñ¬ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ¿αÑç αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñíαÑçαñ╕αÑìαñòαñƒαÑëαñ¬ αñòαÑìαñ▓αñ┐αñò αñòαñ░αÑçαñé</short>
  1850.         <long>αñíαÑçαñ╕αÑìαñòαñƒαÑëαñ¬ αñ¬αÑìαñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ¿ αñ«αÑïαñí αñªαñ╛αñûαñ┐αñ▓ αñòαñ░αÑçαñé αñ£αñ¼ αñíαÑçαñ╕αÑìαñòαñƒαÑëαñ¬ αñ«αñ╛αñ¬αñò αñòαÑç αñªαÑîαñ░αñ╛αñ¿ αñòαÑìαñ▓αñ┐αñò αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê</long>
  1851.       </locale>
  1852.       <locale name="hu">
  1853.         <short>Asztalra kattintva az asztal megjelen├¡t├⌐se</short>
  1854.         <long>Asztalra kattint├ís eset├⌐n az asztal megjelen├¡t├⌐se ├íttekint┼æ n├⌐zetben</long>
  1855.       </locale>
  1856.       <locale name="it">
  1857.         <short>Fare clic sulla scrivania per mostrarla</short>
  1858.         <long>Entra nella modalit├á ┬½Mostra scrivania┬╗ quando viene fatto clic sulla scrivania durante ┬½Scala finestre┬╗</long>
  1859.       </locale>
  1860.       <locale name="ja">
  1861.         <short>πâçπé╣πé»πâêπââπâùπü«πé»πâ¬πââπé»πüºπâçπé╣πé»πâêπââπâùπü«Φí¿τñ║</short>
  1862.         <long>πé╣πé▒πâ╝πâ½Σ╕¡πü½πâçπé╣πé»πâêπââπâùπüîπé»πâ¬πââπé»πüòπéîπüƒπü¿πüì"πâçπé╣πé»πâêπââπâùπü«Φí¿τñ║"πâóπâ╝πâëπü½σàÑπéï</long>
  1863.       </locale>
  1864.       <locale name="ko">
  1865.         <short>δ░öφâò φÖöδ⌐┤∞¥ä φü┤릭φòÿδ⌐┤ δ░öφâò φÖöδ⌐┤ δ│┤Ω╕░δí£ ∞áäφÖÿ</short>
  1866.         <long>∞èñ∞╝Ç∞¥╝ δ¬¿δô£∞¥╝ δòî, δ░öφâò φÖöδ⌐┤∞¥ä φü┤릭φòÿδ⌐┤ δ░öφâò φÖöδ⌐┤ δ│┤Ω╕░ ∞âüφâ£δí£ δôñ∞û┤Ω░ÇΩ╕░</long>
  1867.       </locale>
  1868.       <locale name="nb">
  1869.         <short>Klikk skrivebord for ├Ñ vise skrivebord</short>
  1870.         <long>Start Visskrivebord-modus n├Ñr skrivebord klikkes mens skalering p├Ñg├Ñr</long>
  1871.       </locale>
  1872.       <locale name="nl">
  1873.         <short>Klik bureaublad voor Toon Bureaublad</short>
  1874.         <long>Activeer Toon Bureaublad modus als bureaublad wordt aangeklikt t─│dens het schalen</long>
  1875.       </locale>
  1876.       <locale name="or">
  1877.         <short>α¼íα¡çα¼╕α¡ìα¼òଟପα¼òα¡ü α¼ªα¡çα¼ûα¼╛α¼çα¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼íα¡çα¼╕α¡ìα¼òଟପα¼òα¡ü α¼òα¡ìα¼▓α¼┐α¼ò α¼òα¼░</short>
  1878.         <long>ମα¼╛ପ α¼¼α¡çα¼│α¡ç α¡ƒα¡çα¼¼α¡ç α¼íα¡çα¼╕α¡ìα¼òଟପ α¼òα¡ìα¼▓α¼┐α¼ò α¼╣α¡ïα¼çα¼Ñα¼╛α¼Å α¼íα¡çα¼╕α¡ìα¼òଟପ α¼ªα¡çα¼ûα¼╛α¼à α¼«α¡ïα¼íα¼òα¡ü α¼¬α¡ìα¼░α¼¼α¡çα¼╢ α¼òα¼░</long>
  1879.       </locale>
  1880.       <locale name="pa">
  1881.         <short>α¿íα⌐êα¿╕α¿òਟα¿╛ਪ α¿╡α⌐çα¿ûα¿ú α¿▓α¿ê α¿íα⌐êα¿╕α¿òਟα¿╛ਪ α¿òα¿▓α¿┐α⌐▒α¿ò α¿òα¿░α⌐ï</short>
  1882.         <long>ਜਦα⌐ïα¿é α¿╕α¿òα⌐çα¿▓ α¿ªα⌐îα¿░α¿╛α¿¿ α¿íα⌐êα¿╕α¿òਟα¿╛ਪ α¿òα¿▓α¿┐α⌐▒α¿ò α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿ñα¿╛α¿é α¿íα⌐êα¿╕α¿òਟα¿╛ਪ α¿╡α⌐çα¿ûα⌐ï α¿«α⌐ïα¿í α¿ªα¿┐α¿ô</long>
  1883.       </locale>
  1884.       <locale name="pl">
  1885.         <short>Naci┼¢nij na Pulpit by pokaza─ç Pulpit</short>
  1886.         <long>Poka┼╝ Pulpit kiedy kliknie si─Ö na Pulpit podczas Szybkiego Wyboru</long>
  1887.       </locale>
  1888.       <locale name="pt">
  1889.         <short>Clicar ├írea de trabalho para Mostrar ├ürea</short>
  1890.         <long>Entrar no modo Mostrar ├ürea de Trabalho quando o ambiente ├⌐ clicado durante o dimensionamento</long>
  1891.       </locale>
  1892.       <locale name="pt_BR">
  1893.         <short>Clicar na ├írea de trabalho para mostrar a ├írea de trabalho</short>
  1894.         <long>Entrar no modo Mostrar ├ürea de Trabalho quando o ambiente ├⌐ clicado durante o dimensionamento</long>
  1895.       </locale>
  1896.       <locale name="ro">
  1897.         <short>Clic pe birou pentru a fi╚Öa biroul</short>
  1898.         <long>Intrare ├«n regim Afi╚Öare birou c├«nd se face clic pe birou  ├«n timpul scal─ârii</long>
  1899.       </locale>
  1900.       <locale name="ru">
  1901.         <short>╨⌐╨╡╨╗╨║╨╜╤â╤é╤î ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨╝ ╤ü╤é╨╛╨╗╨╡ ╨┤╨╗╤Å ╨╛╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╤ü╤é╨╛╨╗╨░</short>
  1902.         <long>╨ƒ╨╡╤Ç╨╡╤à╨╛╨┤ ╨▓ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨╛╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╤ü╤é╨╛╨╗╨░ ╨┐╤Ç╨╕ ╤ë╨╡╨╗╤ç╨║╨╡ ╨╝╤ï╤ê╤î╤Ä ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨╝ ╤ü╤é╨╛╨╗╨╡ ╨▓╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╤Å ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å</long>
  1903.       </locale>
  1904.       <locale name="sk">
  1905.         <short>Zobrazi┼Ñ pracovn├║ plochu kliknut├¡m na plochu</short>
  1906.         <long>Vst├║pi┼Ñ do re┼╛imu Zobrazi┼Ñ plochu, ke─Å sa na plochu klikne po─ìas zmeny mierky</long>
  1907.       </locale>
  1908.       <locale name="sv">
  1909.         <short>Klicka p├Ñ Skrivbord f├╢r att visa skrivbordet</short>
  1910.         <long>Enter Show Desktop mode when Desktop is clicked during Scale</long>
  1911.       </locale>
  1912.       <locale name="tr">
  1913.         <short>Masa├╝st├╝n├╝ G├╢stermek i├ºin Masa├╝st├╝ne T─▒kla</short>
  1914.         <long>Boyutland─▒rma s─▒ras─▒nda masa├╝st├╝ne t─▒klan─▒rsa Masa├╝st├╝n├╝ G├╢ster kipine ge├º</long>
  1915.       </locale>
  1916.       <locale name="uk">
  1917.         <short>╨Ü╨╗╨░╤å╨╜╤û╤é╤î ╨╜╨░ ╤ü╤é╤û╨╗╤î╨╜╨╕╤å╤û ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╤ü╤é╤û╨╗╤î╨╜╨╕╤å╤û</short>
  1918.         <long>╨ƒ╨╡╤Ç╨╡╤à╤û╨┤ ╨▓ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╤ü╤é╤û╨╗╤î╨╜╨╕╤å╤û ╨┐╤Ç╨╕ ╨║╨╗╨░╤å╨░╨╜╤û ╨╝╨╕╤ê╨╡╤Ä ╨╜╨░ ╤ü╤é╤û╨╗╤î╨╜╨╕╤å╤û ╨┐╤û╨┤ ╤ç╨░╤ü ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å</long>
  1919.       </locale>
  1920.       <locale name="zh_CN">
  1921.         <short>τé╣σç╗µíîΘ¥óΣ╗ѵÿ╛τñ║µíîΘ¥ó</short>
  1922.         <long>σ£¿τ╝⌐µö╛µù╢∩╝îτé╣σç╗µíîΘ¥óΣ╝ÜΦ┐¢σàѵÿ╛τñ║µíîΘ¥óµ¿íσ╝Å</long>
  1923.       </locale>
  1924.       <locale name="zh_TW">
  1925.         <short>µîëΣ╕ïµíîΘ¥óΣ╛åΘí»τñ║µíîΘ¥ó</short>
  1926.         <long>σ£¿τ╕«µö╛µÖé∩╝îΘ╗₧µôèµíîΘ¥óσ░çµ£âΘÇ▓σàѵíîΘ¥óΘí»τñ║µ¿íσ╝Å</long>
  1927.       </locale>
  1928.     </schema>
  1929.     <schema>
  1930.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/spacing</key>
  1931.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/spacing</applyto>
  1932.       <owner>compiz</owner>
  1933.       <type>int</type>
  1934.       <default>10</default>
  1935.       <locale name="C">
  1936.         <short>Spacing</short>
  1937.         <long>Space between windows (0 - 250)</long>
  1938.       </locale>
  1939.       <locale name="ca">
  1940.         <short>Espaiat</short>
  1941.         <long>Espai entre finestres (0 - 250)</long>
  1942.       </locale>
  1943.       <locale name="cs">
  1944.         <short>Mezery</short>
  1945.         <long>Mezera mezi okny (0 - 250)</long>
  1946.       </locale>
  1947.       <locale name="da">
  1948.         <short>Mellemrum</short>
  1949.         <long>Mellemrum mellem vinduer (0 - 250)</long>
  1950.       </locale>
  1951.       <locale name="de">
  1952.         <short>Abstand</short>
  1953.         <long>Abstand zwischen Fenstern (0 - 250)</long>
  1954.       </locale>
  1955.       <locale name="el">
  1956.         <short>╬º╧ë╧ü╬┐╧ä╬▒╬╛╬»╬▒</short>
  1957.         <long>╬º╧Ä╧ü╬┐╧é ╬╝╬╡╧ä╬▒╬╛╧ì ╧ä╧ë╬╜ ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜ (0 - 250)</long>
  1958.       </locale>
  1959.       <locale name="es">
  1960.         <short>Espaciado</short>
  1961.         <long>Espacio entre ventanas (0 - 250)</long>
  1962.       </locale>
  1963.       <locale name="eu">
  1964.         <short>Tartea</short>
  1965.         <long>Leiho arteko tartea (0 - 250)</long>
  1966.       </locale>
  1967.       <locale name="fi">
  1968.         <short>Tila</short>
  1969.         <long>Ikkunoiden v├ñlinen tila (0 - 250)</long>
  1970.       </locale>
  1971.       <locale name="fr">
  1972.         <short>Espacement</short>
  1973.         <long>Espace entre les fen├¬tres (0 - 250)</long>
  1974.       </locale>
  1975.       <locale name="gl">
  1976.         <short>Espaciado</short>
  1977.         <long>Espazo entre xanelas (0 - 250)</long>
  1978.       </locale>
  1979.       <locale name="gu">
  1980.         <short>છα½ïα¬íα½çα¬▓α½Ç α¬£α¬ùα½ìᬻα¬╛</short>
  1981.         <long>Space between windows (0 - 250)</long>
  1982.       </locale>
  1983.       <locale name="he">
  1984.         <short>╫¿╫Ö╫ò╫ò╫ù</short>
  1985.         <long>╫¿╫ò╫ò╫ù ╫æ╫Ö╫ƒ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ (0 - 250)</long>
  1986.       </locale>
  1987.       <locale name="hu">
  1988.         <short>T├ívols├íg</short>
  1989.         <long>Ablakok k├╢zti t├ívols├íg (0 - 250)</long>
  1990.       </locale>
  1991.       <locale name="it">
  1992.         <short>Spaziatura</short>
  1993.         <long>Spazio tra le finestre (0 - 250)</long>
  1994.       </locale>
  1995.       <locale name="ja">
  1996.         <short>ΘûôΘÜö</short>
  1997.         <long>πéªπéúπâ│πâëπéªΘûôπü«ΘûôΘÜöπü«σñºπüìπüò (0 - 250)</long>
  1998.       </locale>
  1999.       <locale name="ko">
  2000.         <short>Ω░äΩ▓⌐</short>
  2001.         <long>∞░╜ ∞é¼∞¥┤∞¥ÿ Ω░äΩ▓⌐ (0 - 250)</long>
  2002.       </locale>
  2003.       <locale name="nb">
  2004.         <short>Mellomrom</short>
  2005.         <long>Mellomrom mellom vinduer (0 - 250)</long>
  2006.       </locale>
  2007.       <locale name="nl">
  2008.         <short>Tussenruimte</short>
  2009.         <long>Ruimte tussen vensters (0 - 250)</long>
  2010.       </locale>
  2011.       <locale name="or">
  2012.         <short>α¼àନα¡ìα¼ñα¼░ଦα¡çα¼¼α¼╛</short>
  2013.         <long>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼ùα¡üα¼íα¼┐α¼ò α¼«α¼ºα¡ìα¼»α¼░α¡ç α¼àନα¡ìα¼ñα¼░ (0 - 250)</long>
  2014.       </locale>
  2015.       <locale name="pl">
  2016.         <short>Odst─Öpy</short>
  2017.         <long>Odst─Öp mi─Ödzy oknami (0 - 250)</long>
  2018.       </locale>
  2019.       <locale name="pt">
  2020.         <short>Espa├ºamento</short>
  2021.         <long>Espa├ºo entre janelas (0 - 250)</long>
  2022.       </locale>
  2023.       <locale name="pt_BR">
  2024.         <short>Espa├ºamento</short>
  2025.         <long>Espa├ºo entre janelas (0 - 250)</long>
  2026.       </locale>
  2027.       <locale name="ru">
  2028.         <short>╨ÿ╨╜╤é╨╡╤Ç╨▓╨░╨╗</short>
  2029.         <long>╨á╨░╤ü╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨╛╨║╨╜╨░╨╝╨╕ (0 - 250)</long>
  2030.       </locale>
  2031.       <locale name="sk">
  2032.         <short>Vzdialenos┼Ñ</short>
  2033.         <long>Medzera medzi oknami (0 - 250)</long>
  2034.       </locale>
  2035.       <locale name="sv">
  2036.         <short>Mellanrum</short>
  2037.         <long>Mellanrum mellan f├╢nster (0 - 250)</long>
  2038.       </locale>
  2039.       <locale name="tr">
  2040.         <short>Aral─▒k</short>
  2041.         <long>Pencereler aras─▒nda b─▒rak─▒lacak bo┼ƒluk (0 - 250)</long>
  2042.       </locale>
  2043.       <locale name="uk">
  2044.         <short>╨å╨╜╤é╨╡╤Ç╨▓╨░╨╗</short>
  2045.         <long>╨Æ╤û╨┤╤ü╤é╨░╨╜╤î ╨╝╤û╨╢ ╨▓╤û╨║╨╜╨░╨╝╨╕ (0 - 250)</long>
  2046.       </locale>
  2047.       <locale name="zh_CN">
  2048.         <short>Θù┤Φ╖¥</short>
  2049.         <long>τ¬ùσÅúΣ╣ïΘù┤τÜäΘù┤ΘÜö (0 - 250)</long>
  2050.       </locale>
  2051.       <locale name="zh_TW">
  2052.         <short>ΘûôΦ╖¥</short>
  2053.         <long>Φªûτ¬ùΘûôΘÜö (0 - 250)</long>
  2054.       </locale>
  2055.     </schema>
  2056.     <schema>
  2057.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/speed</key>
  2058.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/speed</applyto>
  2059.       <owner>compiz</owner>
  2060.       <type>float</type>
  2061.       <default>1.5</default>
  2062.       <locale name="C">
  2063.         <short>Speed</short>
  2064.         <long>Scale speed (0.1 - 50)</long>
  2065.       </locale>
  2066.       <locale name="bg">
  2067.         <short>╨í╨║╨╛╤Ç╨╛╤ü╤é</short>
  2068.         <long>Scale speed (0.1 - 50)</long>
  2069.       </locale>
  2070.       <locale name="ca">
  2071.         <short>Velocitat</short>
  2072.         <long>Canvia la velocitat (0.1 - 50)</long>
  2073.       </locale>
  2074.       <locale name="cs">
  2075.         <short>Rychlost</short>
  2076.         <long>Rychlost zm─¢ny velikosti (0.1 - 50)</long>
  2077.       </locale>
  2078.       <locale name="da">
  2079.         <short>Hastighed</short>
  2080.         <long>Skaleringshastighed (0.1 - 50)</long>
  2081.       </locale>
  2082.       <locale name="de">
  2083.         <short>Geschwindigkeit</short>
  2084.         <long>Skaliergeschwindigkeit (0.1 - 50)</long>
  2085.       </locale>
  2086.       <locale name="el">
  2087.         <short>╬ñ╬▒╧ç╧ì╧ä╬╖╧ä╬▒</short>
  2088.         <long>╬ñ╬▒╧ç╧ì╧ä╬╖╧ä╬▒ ╬║╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖╧é (0.1 - 50)</long>
  2089.       </locale>
  2090.       <locale name="es">
  2091.         <short>Velocidad</short>
  2092.         <long>Velocidad de escala (0.1 - 50)</long>
  2093.       </locale>
  2094.       <locale name="eu">
  2095.         <short>Abiadura</short>
  2096.         <long>Eskalatze abiadura (0.1 - 50)</long>
  2097.       </locale>
  2098.       <locale name="fi">
  2099.         <short>Nopeus</short>
  2100.         <long>Skaalausnopeus (0.1 - 50)</long>
  2101.       </locale>
  2102.       <locale name="fr">
  2103.         <short>Vitesse</short>
  2104.         <long>Vitesse de mise ├á l'├⌐chelle (0.1 - 50)</long>
  2105.       </locale>
  2106.       <locale name="gl">
  2107.         <short>Velocidade</short>
  2108.         <long>Velocidade de Escalado (0.1 - 50)</long>
  2109.       </locale>
  2110.       <locale name="gu">
  2111.         <short>ᬥα¬íᬬ</short>
  2112.         <long>α¬ûα½çα¬éα¬Üα¬╛α¬╡α¬╛નα½Ç α¬¥α¬íᬬ (0.1 - 50)</long>
  2113.       </locale>
  2114.       <locale name="he">
  2115.         <short>╫₧╫ö╫Ö╫¿╫ò╫¬</short>
  2116.         <long>╫₧╫ö╫Ö╫¿╫ò╫¬ ╫ö╫ñ╫ó╫£╫¬ ╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£ (0.1 - 50)</long>
  2117.       </locale>
  2118.       <locale name="hu">
  2119.         <short>Sebess├⌐g</short>
  2120.         <long>├üttekint├⌐s sebess├⌐ge (0.1 - 50)</long>
  2121.       </locale>
  2122.       <locale name="it">
  2123.         <short>Velocit├á</short>
  2124.         <long>Velocit├á scala (0.1 - 50)</long>
  2125.       </locale>
  2126.       <locale name="ja">
  2127.         <short>Θǃσ║ª</short>
  2128.         <long>πé╣πé▒πâ╝πâ½Θǃσ║ª (0.1 - 50)</long>
  2129.       </locale>
  2130.       <locale name="ko">
  2131.         <short>∞åìδÅä</short>
  2132.         <long>∞èñ∞╝Ç∞¥╝ ∞åìδÅä (0.1 - 50)</long>
  2133.       </locale>
  2134.       <locale name="nb">
  2135.         <short>Hastighet</short>
  2136.         <long>Skaleringshastighet (0.1 - 50)</long>
  2137.       </locale>
  2138.       <locale name="nl">
  2139.         <short>Snelheid</short>
  2140.         <long>Schaal snelheid (0.1 - 50)</long>
  2141.       </locale>
  2142.       <locale name="or">
  2143.         <short>α¼ùα¼ñα¼┐</short>
  2144.         <long>α¼ùα¼ñα¼┐ α¼«α¼╛ପ (0.1 - 50)</long>
  2145.       </locale>
  2146.       <locale name="pl">
  2147.         <short>Szybko┼¢─ç</short>
  2148.         <long>Szybko┼¢─ç szybkiego wyboru (0.1 - 50)</long>
  2149.       </locale>
  2150.       <locale name="pt">
  2151.         <short>Velocidade</short>
  2152.         <long>Velocidade de dimensionamento (0.1 - 50)</long>
  2153.       </locale>
  2154.       <locale name="pt_BR">
  2155.         <short>Velocidade</short>
  2156.         <long>Velocidade de Dimensionamento (0.1 - 50)</long>
  2157.       </locale>
  2158.       <locale name="ro">
  2159.         <short>Vitez─â</short>
  2160.         <long>Scale speed (0.1 - 50)</long>
  2161.       </locale>
  2162.       <locale name="ru">
  2163.         <short>╨í╨║╨╛╤Ç╨╛╤ü╤é╤î</short>
  2164.         <long>╨í╨║╨╛╤Ç╨╛╤ü╤é╤î ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å (0.1 - 50)</long>
  2165.       </locale>
  2166.       <locale name="sk">
  2167.         <short>R├╜chlos┼Ñ</short>
  2168.         <long>R├╜chlos┼Ñ zmeny mierky (0.1 - 50)</long>
  2169.       </locale>
  2170.       <locale name="sv">
  2171.         <short>Hastighet</short>
  2172.         <long>Skalningshastighet (0.1 - 50)</long>
  2173.       </locale>
  2174.       <locale name="tr">
  2175.         <short>H─▒z</short>
  2176.         <long>Boyutland─▒rma h─▒z─▒ (0.1 - 50)</long>
  2177.       </locale>
  2178.       <locale name="uk">
  2179.         <short>╨¿╨▓╨╕╨┤╨║╤û╤ü╤é╤î</short>
  2180.         <long>╨¿╨▓╨╕╨┤╨║╤û╤ü╤é╤î ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å (0.1 - 50)</long>
  2181.       </locale>
  2182.       <locale name="zh_CN">
  2183.         <short>Θǃσ║ª</short>
  2184.         <long>τ╝⌐µö╛Θǃσ║ª (0.1 - 50)</long>
  2185.       </locale>
  2186.       <locale name="zh_TW">
  2187.         <short>Θǃσ║ª</short>
  2188.         <long>τ╕«µö╛Θǃσ║ª (0.1 - 50)</long>
  2189.       </locale>
  2190.     </schema>
  2191.     <schema>
  2192.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/timestep</key>
  2193.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/timestep</applyto>
  2194.       <owner>compiz</owner>
  2195.       <type>float</type>
  2196.       <default>1.2</default>
  2197.       <locale name="C">
  2198.         <short>Timestep</short>
  2199.         <long>Scale timestep (0.1 - 50)</long>
  2200.       </locale>
  2201.       <locale name="ca">
  2202.         <short>Etapa</short>
  2203.         <long>Canvia la mida de l'etapa (0.1 - 50)</long>
  2204.       </locale>
  2205.       <locale name="cs">
  2206.         <short>─îasov├╜ krok</short>
  2207.         <long>─îasov├╜ krok zm─¢ny velikosti (0.1 - 50)</long>
  2208.       </locale>
  2209.       <locale name="da">
  2210.         <short>Tidstrin</short>
  2211.         <long>Tidstrin for skalering (0.1 - 50)</long>
  2212.       </locale>
  2213.       <locale name="de">
  2214.         <short>Zeitintervall</short>
  2215.         <long>Skalierzeitintervall (0.1 - 50)</long>
  2216.       </locale>
  2217.       <locale name="el">
  2218.         <short>╬º╧ü╬┐╬╜╬╣╬║╧î ╬Æ╬«╬╝╬▒</short>
  2219.         <long>╬º╧ü╬┐╬╜╬╣╬║╧î ╬▓╬«╬╝╬▒ ╬║╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖╧é (0.1 - 50)</long>
  2220.       </locale>
  2221.       <locale name="es">
  2222.         <short>Paso</short>
  2223.         <long>Paso de escala (0.1 - 50)</long>
  2224.       </locale>
  2225.       <locale name="eu">
  2226.         <short>denbora-pausoa</short>
  2227.         <long>Eskalatze denbora-pausoa (0.1 - 50)</long>
  2228.       </locale>
  2229.       <locale name="fi">
  2230.         <short>Aikaviive</short>
  2231.         <long>Skaalausaikav├ñli (0.1 - 50)</long>
  2232.       </locale>
  2233.       <locale name="fr">
  2234.         <short>Intervalle</short>
  2235.         <long>Intervalle de mise ├á l'├⌐chelle (0.1 - 50)</long>
  2236.       </locale>
  2237.       <locale name="gl">
  2238.         <short>Saltos do tempo</short>
  2239.         <long>Saltos na Escala (0.1 - 50)</long>
  2240.       </locale>
  2241.       <locale name="gu">
  2242.         <short>α¬╕ᬫᬻᬬα¬ùα¬▓α½üα¬é</short>
  2243.         <long>α¬ûα½çα¬éα¬Üα¬╛α¬╡α¬╛નα½üα¬é α¬╕ᬫᬻᬬα¬ùα¬▓α½üα¬é (0.1 - 50)</long>
  2244.       </locale>
  2245.       <locale name="he">
  2246.         <short>╫Ö╫ù╫Ö╫ô╫¬ ╫û╫₧╫ƒ</short>
  2247.         <long>╫Ö╫ù╫Ö╫ô╫¬ ╫û╫₧╫ƒ ╫⌐╫£ ╫ö╫ñ╫ó╫£╫¬ ╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£ (0.1 - 50)</long>
  2248.       </locale>
  2249.       <locale name="hu">
  2250.         <short>Id┼æk├╢z</short>
  2251.         <long>├üttekint├⌐s id┼æk├╢ze (0.1 - 50)</long>
  2252.       </locale>
  2253.       <locale name="it">
  2254.         <short>Intervallo</short>
  2255.         <long>Intervallo scala (0.1 - 50)</long>
  2256.       </locale>
  2257.       <locale name="ja">
  2258.         <short>µÅÅτö╗πü«µÖéΘûôσê╗πü┐</short>
  2259.         <long>πé╣πé▒πâ╝πâ½Σ╜ìτ╜«τ«ùσç║πü«µÖéΘûôσê╗πü┐ (0.1 - 50)</long>
  2260.       </locale>
  2261.       <locale name="ko">
  2262.         <short>∞ï£Ω░ä Ω░äΩ▓⌐</short>
  2263.         <long>∞èñ∞╝Ç∞¥╝ ∞ï£Ω░ä (0.1 - 50)</long>
  2264.       </locale>
  2265.       <locale name="nb">
  2266.         <short>Tidsskritt</short>
  2267.         <long>Tidsskritt for skalering (0.1 - 50)</long>
  2268.       </locale>
  2269.       <locale name="nl">
  2270.         <short>Tijdstempel</short>
  2271.         <long>Schaal tijdstap (0.1 - 50)</long>
  2272.       </locale>
  2273.       <locale name="or">
  2274.         <short>α¼╕ମଯα¼╕α¡ïପα¼╛ନ</short>
  2275.         <long>α¼╕ମଯα¼╕α¡ïପα¼╛ନα¼òα¡ü α¼«α¼╛ପ (0.1 - 50)</long>
  2276.       </locale>
  2277.       <locale name="pl">
  2278.         <short>Op├│┼║nienie</short>
  2279.         <long>Krok czasu szybkiego wyboru (0.1 - 50)</long>
  2280.       </locale>
  2281.       <locale name="pt">
  2282.         <short>Espa├ºo de tempo</short>
  2283.         <long>Etapa de dimensionamento (0.1 - 50)</long>
  2284.       </locale>
  2285.       <locale name="pt_BR">
  2286.         <short>Intervalo de tempo</short>
  2287.         <long>Etapa de dimensionamento (0.1 - 50)</long>
  2288.       </locale>
  2289.       <locale name="ro">
  2290.         <short>Pas de timp</short>
  2291.         <long>Scale timestep (0.1 - 50)</long>
  2292.       </locale>
  2293.       <locale name="ru">
  2294.         <short>╨¿╨░╨│ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕</short>
  2295.         <long>╨Ü╨▓╨░╨╜╤é ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å (0.1 - 50)</long>
  2296.       </locale>
  2297.       <locale name="sk">
  2298.         <short>Krok</short>
  2299.         <long>─îasov├╜ krok zmeny mierky (0.1 - 50)</long>
  2300.       </locale>
  2301.       <locale name="sv">
  2302.         <short>Tidsintervall</short>
  2303.         <long>Tidsintervall f├╢r skalning (0.1 - 50)</long>
  2304.       </locale>
  2305.       <locale name="tr">
  2306.         <short>S├╝re aral─▒─ƒ─▒</short>
  2307.         <long>Boyutland─▒rma zaman─▒ basama─ƒ─▒ (0.1 - 50)</long>
  2308.       </locale>
  2309.       <locale name="uk">
  2310.         <short>╨Ü╤Ç╨╛╨║ ╤ç╨░╤ü╤â</short>
  2311.         <long>╨Ü╨▓╨░╨╜╤é ╤ç╨░╤ü╤â ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å (0.1 - 50)</long>
  2312.       </locale>
  2313.       <locale name="zh_CN">
  2314.         <short>µù╢Θù┤µ¡ÑΘò┐</short>
  2315.         <long>τ╝⌐µö╛µù╢Θù┤µ¡ÑΘò┐ (0.1 - 50)</long>
  2316.       </locale>
  2317.       <locale name="zh_TW">
  2318.         <short>µÖéΘûôΘûôΘÜö</short>
  2319.         <long>τ╕«µö╛µÖéΘûôΘûôΘÜö (0.1 - 50)</long>
  2320.       </locale>
  2321.     </schema>
  2322.     <schema>
  2323.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/darken_back</key>
  2324.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/darken_back</applyto>
  2325.       <owner>compiz</owner>
  2326.       <type>bool</type>
  2327.       <default>true</default>
  2328.       <locale name="C">
  2329.         <short>Darken Background</short>
  2330.         <long>Darken background when scaling windows</long>
  2331.       </locale>
  2332.       <locale name="bg">
  2333.         <short>╨ù╨░╤é╤è╨╝╨╜╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ä╨╛╨╜╨░</short>
  2334.         <long>Darken background when scaling windows</long>
  2335.       </locale>
  2336.       <locale name="bn">
  2337.         <short>পটভαºé᪫αª┐ αªùαª╛αªóαª╝ αªòαª░αª╛</short>
  2338.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºï αª╕αºìαªòαºçαª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αª¬αªƒαª¡αºé᪫αª┐ αªùαª╛αªóαª╝ αªòαª░αª╛</long>
  2339.       </locale>
  2340.       <locale name="bn_IN">
  2341.         <short>পটভαºé᪫αª┐ αªùαª╛αªóαª╝ αªòαª░αª╛</short>
  2342.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºï αª╕αºìαªòαºçαª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αª¬αªƒαª¡αºé᪫αª┐ αªùαª╛αªóαª╝ αªòαª░αª╛</long>
  2343.       </locale>
  2344.       <locale name="ca">
  2345.         <short>Enfosqueix el fons</short>
  2346.         <long>Enfosqueix el fons en canviar la mida de les finestres</long>
  2347.       </locale>
  2348.       <locale name="cs">
  2349.         <short>Ztmavit pozad├¡</short>
  2350.         <long>Ztmavit pozad├¡ p┼Öi ┼ík├ílov├ín├¡ oken</long>
  2351.       </locale>
  2352.       <locale name="da">
  2353.         <short>G├╕r baggrund m├╕rkere</short>
  2354.         <long>G├╕r baggrunden m├╕rkere, n├Ñr vinduerne skaleres</long>
  2355.       </locale>
  2356.       <locale name="de">
  2357.         <short>Hintergrund abdunkeln</short>
  2358.         <long>Hintergrund beim Skalieren von Fenstern abdunkeln</long>
  2359.       </locale>
  2360.       <locale name="el">
  2361.         <short>╬ú╬║╬┐╧ä╬╡╬»╬╜╬╣╬▒╧â╬╝╬▒ ╬ª╧î╬╜╧ä╬┐╧à</short>
  2362.         <long>╬ú╬║╬┐╧ä╬╡╬»╬╜╬╣╬▒╧â╬╝╬▒ ╧å╧î╬╜╧ä╬┐╧à ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬║╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖ ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</long>
  2363.       </locale>
  2364.       <locale name="es">
  2365.         <short>Oscurecer fondo</short>
  2366.         <long>Oscurecer el fondo al escalar las ventanas</long>
  2367.       </locale>
  2368.       <locale name="eu">
  2369.         <short>Ilundu atzeko-planoa</short>
  2370.         <long>Ilundu atzeko-planoa leihoak eskalatzean</long>
  2371.       </locale>
  2372.       <locale name="fi">
  2373.         <short>Tummenna tausta</short>
  2374.         <long>Tummenna tausta ikkunoita skaalatessa</long>
  2375.       </locale>
  2376.       <locale name="fr">
  2377.         <short>Assombrir l'arri├¿re-plan</short>
  2378.         <long>Assombrir l'arri├¿re-plan lors de la Mise ├á l'├ëchelle des fen├¬tres</long>
  2379.       </locale>
  2380.       <locale name="gl">
  2381.         <short>Escurecer Fondo</short>
  2382.         <long>Escurecer fondo ao escalar xanelas</long>
  2383.       </locale>
  2384.       <locale name="gu">
  2385.         <short>α¬ÿα¬╛ᬃα½üα¬é α¬¬α¬╛α¬╢α½ìα¬╡ભα¬╛α¬ù</short>
  2386.         <long>ᬣα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬ûα½çα¬éα¬Üα½Ç α¬░α¬╣α½ìᬻα¬╛ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬ÿα¬╛ᬃα½üα¬é α¬¬α¬╛α¬╢α½ìα¬╡ભα¬╛α¬ù</long>
  2387.       </locale>
  2388.       <locale name="he">
  2389.         <short>╫ö╫ù╫⌐╫Ü ╫¿╫º╫ó</short>
  2390.         <long>╫ö╫ù╫⌐╫Ü ╫¿╫º╫ó ╫æ╫ó╫¬ ╫ö╫ñ╫ó╫£╫¬ ╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£</long>
  2391.       </locale>
  2392.       <locale name="hu">
  2393.         <short>S├╢t├⌐t├╝l┼æ h├ítt├⌐r</short>
  2394.         <long>S├╢t├⌐t├╝l┼æ h├ítt├⌐r az ablakok ├ítm├⌐retez├⌐sekor</long>
  2395.       </locale>
  2396.       <locale name="it">
  2397.         <short>Scurire lo sfondo</short>
  2398.         <long>Scurisce lo sfondo durante il ridimensionamento delle finestre</long>
  2399.       </locale>
  2400.       <locale name="ja">
  2401.         <short>ΦâîµÖ»πéƵÜùπüÅπüÖπéï</short>
  2402.         <long>πéªπéúπâ│πâëπéªπü«πé╣πé▒πâ╝πâ½µÖéπü½ΦâîµÖ»πéƵÜùπüÅπüÖπéï</long>
  2403.       </locale>
  2404.       <locale name="ko">
  2405.         <short>δ░öφâò φÖöδ⌐┤∞¥ä ∞û┤δæíΩ▓î</short>
  2406.         <long>∞èñ∞╝Ç∞¥╝ δ¬¿δô£∞¥╝ δòî, δ░öφâò φÖöδ⌐┤∞¥ä ∞û┤δæíΩ▓îφò¿</long>
  2407.       </locale>
  2408.       <locale name="nb">
  2409.         <short>Gj├╕r bakgrunn m├╕rkere</short>
  2410.         <long>Gj├╕r bakgrunn m├╕rkere n├Ñr vinduer skaleres</long>
  2411.       </locale>
  2412.       <locale name="nl">
  2413.         <short>Achtergrond donker maken</short>
  2414.         <long>Achtergrond donker maken t─│dens schalen van vensters</long>
  2415.       </locale>
  2416.       <locale name="or">
  2417.         <short>ପα¡âα¼╖α¡ìα¼áଭα¡éମα¼┐α¼òα¡ü α¼ùα¼╛α¼óα¼òα¼░</short>
  2418.         <long>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼«α¼╛ପα¼┐α¼¼α¼╛ α¼¼α¡çα¼│α¡ç α¼¬α¡âα¼╖α¡ìα¼áଭα¡éମα¼┐α¼òα¡ü α¼ùα¼╛α¼ó α¼òα¼░</long>
  2419.       </locale>
  2420.       <locale name="pl">
  2421.         <short>Przyciemnij t┼éo</short>
  2422.         <long>Przyciemnij t┼éo podczas skalowania okien</long>
  2423.       </locale>
  2424.       <locale name="pt">
  2425.         <short>Escurecer Segundo Plano</short>
  2426.         <long>Escurecer segundo plano ao dimensionar janelas</long>
  2427.       </locale>
  2428.       <locale name="pt_BR">
  2429.         <short>Escurecer Segundo Plano</short>
  2430.         <long>Escurecer segundo plano ao dimensionar janelas</long>
  2431.       </locale>
  2432.       <locale name="ro">
  2433.         <short>├Äntunecare fundal</short>
  2434.         <long>├Äntunec─â fundalul la scalarea ferestrelor</long>
  2435.       </locale>
  2436.       <locale name="ru">
  2437.         <short>╨ù╨░╤é╨╡╨╝╨╜╨╕╤é╤î ╤ä╨╛╨╜</short>
  2438.         <long>╨ù╨░╤é╨╡╨╝╨╜╨╡╨╜╨╕╨╡ ╤ä╨╛╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╕ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╨╕ ╨╛╨║╨╛╨╜</long>
  2439.       </locale>
  2440.       <locale name="sk">
  2441.         <short>Stmavi┼Ñ pozadie</short>
  2442.         <long>Stmavi┼Ñ pozadie pri vykreslovan├¡ okien</long>
  2443.       </locale>
  2444.       <locale name="sv">
  2445.         <short>M├╢rka bakgrunden</short>
  2446.         <long>M├╢rka bakgrunden vid f├╢nsterskalning</long>
  2447.       </locale>
  2448.       <locale name="tr">
  2449.         <short>Arkaplan─▒ Koyula┼ƒt─▒r</short>
  2450.         <long>Pencereleri yeniden boyutland─▒r─▒rken arkaplan─▒ koyula┼ƒt─▒r</long>
  2451.       </locale>
  2452.       <locale name="uk">
  2453.         <short>╨ù╨░╤é╨╡╨╝╨╜╨╕╤é╨╕ ╤é╨╗╨╛</short>
  2454.         <long>╨ù╨░╤é╨╡╨╝╨╜╨╡╨╜╨╜╤Å ╤é╨╗╨░ ╨┐╤Ç╨╕ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</long>
  2455.       </locale>
  2456.       <locale name="zh_CN">
  2457.         <short>ΦâîµÖ»σÅÿµÜù</short>
  2458.         <long>Φ░âµò┤τ¬ùσÅúσñºσ░ŵù╢ΦâîµÖ»σÅÿµÜù</long>
  2459.       </locale>
  2460.       <locale name="zh_TW">
  2461.         <short>µÜùσîûΦâîµÖ»</short>
  2462.         <long>Φ¬┐µò┤Φªûτ¬ùµ»öΣ╛ïµÖéµÜùσîûΦâîµÖ»</long>
  2463.       </locale>
  2464.     </schema>
  2465.     <schema>
  2466.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/opacity</key>
  2467.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/opacity</applyto>
  2468.       <owner>compiz</owner>
  2469.       <type>int</type>
  2470.       <default>75</default>
  2471.       <locale name="C">
  2472.         <short>Opacity</short>
  2473.         <long>Amount of opacity in percent (0 - 100)</long>
  2474.       </locale>
  2475.       <locale name="bn">
  2476.         <short>αªàαª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛</short>
  2477.         <long>αªàαª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛αª░ αª╢αªñαªòαª░αª╛ αª¬αª░αª┐᪫αª╛αªú (0 - 100)</long>
  2478.       </locale>
  2479.       <locale name="bn_IN">
  2480.         <short>αªàαª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛</short>
  2481.         <long>αªàαª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛αª░ αª╢αªñαªòαª░αª╛ αª¬αª░αª┐᪫αª╛αªú (0 - 100)</long>
  2482.       </locale>
  2483.       <locale name="ca">
  2484.         <short>Opacitat</short>
  2485.         <long>Quantitat d'opacitat en percentatge (0 - 100)</long>
  2486.       </locale>
  2487.       <locale name="cs">
  2488.         <short>Kryt├¡</short>
  2489.         <long>Hodnota kryt├¡ v procentech (0 - 100)</long>
  2490.       </locale>
  2491.       <locale name="da">
  2492.         <short>Uigennemsigtighed</short>
  2493.         <long>Uigennemsigtighed i procent (0 - 100)</long>
  2494.       </locale>
  2495.       <locale name="de">
  2496.         <short>Opazit├ñt</short>
  2497.         <long>Durchl├ñssigkeitsgrad in Prozent (0 - 100)</long>
  2498.       </locale>
  2499.       <locale name="el">
  2500.         <short>╬æ╬┤╬╣╬▒╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒</short>
  2501.         <long>╬á╬┐╧â╬┐╧â╧ä╧î ╬▒╬┤╬╣╬▒╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒╧é ╬╡╧Ç╬╣ ╧ä╬╖╧é ╬╡╬║╬▒╧ä╧î (0 - 100)</long>
  2502.       </locale>
  2503.       <locale name="es">
  2504.         <short>Opacidad</short>
  2505.         <long>Porcentaje de opacidad (0 - 100)</long>
  2506.       </locale>
  2507.       <locale name="eu">
  2508.         <short>Opakutasuna</short>
  2509.         <long>Opakutasun kopurua ehunekotan (0 - 100)</long>
  2510.       </locale>
  2511.       <locale name="fi">
  2512.         <short>L├ñpin├ñkyvyys</short>
  2513.         <long>L├ñpin├ñkyvyys prosentteina (0 - 100)</long>
  2514.       </locale>
  2515.       <locale name="fr">
  2516.         <short>Opacit├⌐</short>
  2517.         <long>Quantit├⌐ d'opacit├⌐ en pourcentage (0 - 100)</long>
  2518.       </locale>
  2519.       <locale name="gl">
  2520.         <short>Opacidade</short>
  2521.         <long>Nivel de Opacidade en porcentaxe (0 - 100)</long>
  2522.       </locale>
  2523.       <locale name="gu">
  2524.         <short>α¬àᬬα¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òα¬ñα¬╛</short>
  2525.         <long>α¬àᬬα¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òα¬ñα¬╛નα½ï α¬£α¬Ñα½ìα¬Ñα½ï α¬ƒα¬òα¬╛ᬫα¬╛α¬é (0 - 100)</long>
  2526.       </locale>
  2527.       <locale name="he">
  2528.         <short>╫É╫ÿ╫Ö╫₧╫ò╫¬</short>
  2529.         <long>╫É╫ù╫ò╫û ╫ö╫É╫ÿ╫Ö╫₧╫ò╫¬ (0 - 100)</long>
  2530.       </locale>
  2531.       <locale name="hu">
  2532.         <short>├ütl├ítszatlans├íg</short>
  2533.         <long>├ütl├ítszatlans├íg (0-100%) (0 - 100)</long>
  2534.       </locale>
  2535.       <locale name="it">
  2536.         <short>Opacit├á</short>
  2537.         <long>Quantit├á di opacit├á in percentuale (0 - 100)</long>
  2538.       </locale>
  2539.       <locale name="ja">
  2540.         <short>Σ╕ìΘÇŵÿÄσ║ª</short>
  2541.         <long>Σ╕ìΘÇŵÿÄσ║ª(%) (0 - 100)</long>
  2542.       </locale>
  2543.       <locale name="ko">
  2544.         <short>φê¼δ¬à</short>
  2545.         <long>φê¼δ¬àδÅä(φì╝∞ä╝φè╕) (0 - 100)</long>
  2546.       </locale>
  2547.       <locale name="nb">
  2548.         <short>Dekkevne</short>
  2549.         <long>Dekkevne i prosent (0 - 100)</long>
  2550.       </locale>
  2551.       <locale name="nl">
  2552.         <short>Ondoorzichtigheid</short>
  2553.         <long>Mate van ondoorzichtigheid in procenten (0 - 100)</long>
  2554.       </locale>
  2555.       <locale name="or">
  2556.         <short>α¼àα¼╕α¡ìα¼¼α¼Üα¡ìα¼¢α¼ñα¼╛</short>
  2557.         <long>α¼╢α¼ñα¼òα¼íα¼╛α¼░α¡ç α¼àα¼╕α¡ìα¼¼α¼Üα¡ìα¼¢α¼ñα¼╛α¼░ α¼¬α¼░α¼┐ମα¼╛α¼ú (0 - 100)</long>
  2558.       </locale>
  2559.       <locale name="pl">
  2560.         <short>Nieprzezroczysto┼¢─ç</short>
  2561.         <long>Stopie┼ä nieprzezroczysto┼¢ci w procentach (0 - 100)</long>
  2562.       </locale>
  2563.       <locale name="pt">
  2564.         <short>Opacidade</short>
  2565.         <long>Volume de opacidade em percentagem (0 - 100)</long>
  2566.       </locale>
  2567.       <locale name="pt_BR">
  2568.         <short>Opacidade</short>
  2569.         <long>Volume de opacidade em percentagem (0 - 100)</long>
  2570.       </locale>
  2571.       <locale name="ro">
  2572.         <short>Opacitate</short>
  2573.         <long>Opacitatea ├«n procente (0 - 100)</long>
  2574.       </locale>
  2575.       <locale name="ru">
  2576.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤î</short>
  2577.         <long>╨í╤é╨╡╨┐╨╡╨╜╤î ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╨▓ ╨┐╤Ç╨╛╤å╨╡╨╜╤é╨░╤à (0 - 100)</long>
  2578.       </locale>
  2579.       <locale name="sk">
  2580.         <short>Neprieh─╛adnos┼Ñ</short>
  2581.         <long>Miera neprieh─╛adnosti v percent├ích (0 - 100)</long>
  2582.       </locale>
  2583.       <locale name="sv">
  2584.         <short>Opacitet</short>
  2585.         <long>M├ñngden opacitet i procent (0 - 100)</long>
  2586.       </locale>
  2587.       <locale name="tr">
  2588.         <short>Matl─▒k</short>
  2589.         <long>Y├╝zde olarak matl─▒k miktar─▒ (0 - 100)</long>
  2590.       </locale>
  2591.       <locale name="uk">
  2592.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤û╤ü╤é╤î</short>
  2593.         <long>╨í╤é╤â╨┐╤û╨╜╤î ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╛╤ü╤é╤û ╤â ╨▓╤û╨┤╤ü╨╛╤é╨║╨░╤à (0 - 100)</long>
  2594.       </locale>
  2595.       <locale name="zh_CN">
  2596.         <short>Σ╕ìΘÇŵÿÄσ║ª</short>
  2597.         <long>Σ╕ìΘÇŵÿÄσ║ªτÖ╛σêåµ»ö (0 - 100)</long>
  2598.       </locale>
  2599.       <locale name="zh_TW">
  2600.         <short>Σ╕ìΘÇŵÿÄσ║ª</short>
  2601.         <long>Σ╕ìΘÇŵÿÄσ║ªµ»öΣ╛ï (0 - 100)</long>
  2602.       </locale>
  2603.     </schema>
  2604.     <schema>
  2605.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/overlay_icon</key>
  2606.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/overlay_icon</applyto>
  2607.       <owner>compiz</owner>
  2608.       <type>int</type>
  2609.       <default>1</default>
  2610.       <locale name="C">
  2611.         <short>Overlay Icon</short>
  2612.         <long>Overlay an icon on windows once they are scaled (0 = None, 1 = Emblem, 2 = Big)</long>
  2613.       </locale>
  2614.       <locale name="bn">
  2615.         <short>αªôভαª╛αª░αª▓αºç αªÜαª┐αªñαºìαª░αª╕αªéαªòαºçαªñ</short>
  2616.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αªòαºç αª╕αºìαªòαºçαª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª¬αª░ αª╕αºçαªùαºüαª▓αª┐αª░ αªô᪬αª░ αªÜαª┐αªñαºìαª░αª╕αªéαªòαºçαªñ αª╕αºìαªÑαª╛পন αªòαª░αºüন (0 = αªòαª┐ছαºü αª¿αª╛, 1 = αª¬αºìαª░αªñαºÇαªò, 2 = αª¼αªíαª╝)</long>
  2617.       </locale>
  2618.       <locale name="bn_IN">
  2619.         <short>αªôভαª╛αª░αª▓αºç αªÜαª┐αªñαºìαª░αª╕αªéαªòαºçαªñ</short>
  2620.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐αªòαºç αª╕αºìαªòαºçαª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª¬αª░ αª╕αºçαªùαºüαª▓αª┐αª░ αªô᪬αª░ αªÜαª┐αªñαºìαª░αª╕αªéαªòαºçαªñ αª╕αºìαªÑαª╛পন αªòαª░αºüন (0 = αªòαª┐ছαºü αª¿αª╛, 1 = αª¬αºìαª░αªñαºÇαªò, 2 = αª¼αªíαª╝)</long>
  2621.       </locale>
  2622.       <locale name="ca">
  2623.         <short>Superposa la icona</short>
  2624.         <long>Superposa una icona a les finestres un cop se n'ha canviat la mida (0 = Cap, 1 = Distintiu, 2 = Gran)</long>
  2625.       </locale>
  2626.       <locale name="cs">
  2627.         <short>P┼Öekr├╜t ikonou</short>
  2628.         <long>P┼Öekr├╜t okna ikonou, pokud je zm─¢n─¢na jejich velikost (0 = Nic, 1 = Symbol, 2 = Velk├í)</long>
  2629.       </locale>
  2630.       <locale name="da">
  2631.         <short>Overlejringsikon</short>
  2632.         <long>S├ªt et ikon p├Ñ vinduerne, n├Ñr de er skaleret (0 = Ingen, 1 = Emblem, 2 = Stor)</long>
  2633.       </locale>
  2634.       <locale name="de">
  2635.         <short>Symbol ├╝berlagern</short>
  2636.         <long>Fenster nach Skalierung mit Symbol ├╝berlagern (0 = Keine, 1 = Emblem, 2 = Gro├ƒ)</long>
  2637.       </locale>
  2638.       <locale name="el">
  2639.         <short>╬ò╧Ç╬»╧â╧ä╧ü╧ë╧â╬╖ ╬ò╬╣╬║╬┐╬╜╬╣╬┤╬»╬┐╧à</short>
  2640.         <long>╬ò╧Ç╬»╧â╧ä╧ü╧ë╧â╬╖ ╬╡╬╜╧î╧é ╬╡╬╣╬║╬┐╬╜╬╣╬┤╬»╬┐╧à ╧â╧ä╬▒ ╧Ç╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬▒ ╬╝╧î╬╗╬╣╧é ╬▒╧à╧ä╬¼ ╬║╬╗╬╣╬╝╬▒╬║╧ë╬╕╬┐╧ì╬╜ (0 = ╬Ü╬▒╬╜╬¡╬╜╬▒, 1 = ╬ê╬╝╬▓╬╗╬╖╬╝╬▒, 2 = ╬£╬╡╬│╬¼╬╗╬┐)</long>
  2641.       </locale>
  2642.       <locale name="es">
  2643.         <short>Superponer icono</short>
  2644.         <long>Superponer un icono sobre las ventanas cuando se escalen (0 = Ninguno, 1 = Emblema, 2 = Grande)</long>
  2645.       </locale>
  2646.       <locale name="eu">
  2647.         <short>Gainjarri Ikonoa</short>
  2648.         <long>Gainjarri ikonoa leihoetan eskalatu eta gero (0 = Bat ere ez, 1 = Ikurra, 2 = Handia)</long>
  2649.       </locale>
  2650.       <locale name="fi">
  2651.         <short>Aseta kuvake p├ñ├ñlle</short>
  2652.         <long>Asettaa kuvakkeen ikkunan p├ñ├ñlle skaalaamisen j├ñlkeen (0 = Ei mit├ñ├ñn, 1 = Tunnus, 2 = Suuri)</long>
  2653.       </locale>
  2654.       <locale name="fr">
  2655.         <short>Superposer l'ic├┤ne</short>
  2656.         <long>Superposer une ic├┤ne sur les fen├¬tres lorsqu'elles ont ├⌐t├⌐ mises ├á l'├⌐chelle (0 = Aucun, 1 = Embl├¿me, 2 = Grand)</long>
  2657.       </locale>
  2658.       <locale name="gl">
  2659.         <short>Icona Superposta</short>
  2660.         <long>Superpor un icona nas xanelas cando sexan escaladas (0 = Ning├║n, 1 = Emblema, 2 = Grande)</long>
  2661.       </locale>
  2662.       <locale name="gu">
  2663.         <short>α¬ôα¬╡α¬░α¬▓α½ç α¬Üα¬┐α¬╣α½ìન</short>
  2664.         <long>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬¬α¬░ α¬Üα¬┐α¬╣α½ìન α¬ôα¬╡α¬░α¬▓α½ç α¬òα¬░α½ï α¬£α½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬ñα½çα¬ô α¬ûα½çα¬éα¬Üα¬╛ᬻ (0 = α¬òα¬éα¬ê α¬¿α¬╣α¬┐α¬é, 1 = α¬╕α¬éᬣα½ìα¬₧α¬╛, 2 = α¬«α½ïᬃα½üα¬é)</long>
  2665.       </locale>
  2666.       <locale name="he">
  2667.         <short>╫ª╫£╫₧╫Ö╫¬ ╫₧╫ò╫ô╫æ╫º╫¬</short>
  2668.         <long>╫ö╫ô╫æ╫º ╫ª╫£╫₧╫Ö╫¬ ╫ó╫£ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫æ╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£ (0 = ╫£╫£╫É, 1 = ╫í╫₧╫£╫ò╫ƒ, 2 = ╫Æ╫ô╫ò╫£)</long>
  2669.       </locale>
  2670.       <locale name="hi">
  2671.         <short>αñ¬αÑìαñ░αññαÑÇαñò αñóαñ╝αñòαÑçαñé</short>
  2672.         <long>αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñ¬αñ░ αñ¬αÑìαñ░αññαÑÇαñò αñòαÑï αñóαñ╝αñòαÑçαñé αñ£αñ¼ αñ╡αÑç αñ╕αÑìαñòαÑçαñ▓ αñòαñ┐αñ»αÑç αñ£αñ╛αññαÑç αñ╣αÑêαñé (0 = αñòαÑüαñ¢ αñ¿αñ╣αÑÇαñé, 1 = αñ¬αÑìαñ░αññαÑÇαñò, 2 = αñ¼αñíαñ╝αñ╛)</long>
  2673.       </locale>
  2674.       <locale name="hu">
  2675.         <short>├ütfed┼æ ikon</short>
  2676.         <long>Ikon ├ítfed├⌐se az ablakon ├ítm├⌐retez├⌐skor (0 = Egyik sem, 1 = Embl├⌐ma, 2 = Nagy)</long>
  2677.       </locale>
  2678.       <locale name="it">
  2679.         <short>Icona di sovrapposizione</short>
  2680.         <long>Sovrappone un'icona alle finestre dopo che sono state ridimensionate (0 = Niente, 1 = Simbolo, 2 = Grande)</long>
  2681.       </locale>
  2682.       <locale name="ja">
  2683.         <short>Θçìπü¡Φí¿τñ║πéóπéñπé│πâ│</short>
  2684.         <long>πéªπéúπâ│πâëπéªΦ¬┐µò┤σ╛îπü½πéóπéñπé│πâ│πéÆΘçìπü¡Φí¿τñ║ (0 = πü¬πüù, 1 = πé¿πâ│πâûπâ¼πâá, 2 = σñºπüìπüä)</long>
  2685.       </locale>
  2686.       <locale name="ko">
  2687.         <short>∞òä∞¥┤∞╜ÿ δìºδ╢Ö∞¥┤Ω╕░</short>
  2688.         <long>∞░╜∞¥┤ ∞èñ∞╝Ç∞¥╝δÉá δòî ∞òä∞¥┤∞╜ÿ∞¥ä δìºδ╢Ö∞₧ä (0 = ∞ùå∞¥î, 1 = ∞òä∞¥┤∞╜ÿ, 2 = φü¼Ω▓î)</long>
  2689.       </locale>
  2690.       <locale name="nb">
  2691.         <short>Ikon for overlapp</short>
  2692.         <long>Legg et ikon p├Ñ vinduer n├Ñr de skaleres (0 = Ingen, 1 = Logo, 2 = Stor)</long>
  2693.       </locale>
  2694.       <locale name="nl">
  2695.         <short>Overlay icoon</short>
  2696.         <long>Een overlay icoon op vensters als ze z─│n geschaald (0 = Geen, 1 = Embleem, 2 = Groot)</long>
  2697.       </locale>
  2698.       <locale name="or">
  2699.         <short>α¼¼α¼┐α¼╕α¡ìα¼ñα¡âα¼ñα¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼åα¼çα¼òନ</short>
  2700.         <long>α¼Ñα¼░α¡ç α¼╕α¡çα¼ùα¡üα¼íα¼┐α¼ò α¼«α¼╛ପ α¼╣α¡çα¼¼α¼╛ α¼¬α¼░α¡ç α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼░α¡ç α¼ùα¡ïଟα¼┐α¼Å α¼åα¼çα¼òନα¼òα¡ü α¼¼α¼┐α¼╕α¡ìα¼ñα¡âα¼ñα¼òα¼░ (0 = α¼òα¼┐α¼¢α¼┐ନα¼╛α¼╣α¼┐α¼ü, 1 = α¼Üα¼┐α¼╣α¡ìନ, 2 = α¼¼α¼í)</long>
  2701.       </locale>
  2702.       <locale name="pa">
  2703.         <short>α¿ôα¿╡α¿░α¿▓α⌐ç α¿åα¿êα¿òα¿╛α¿¿</short>
  2704.         <long>α¿╡α¿┐α⌐░α¿íα⌐ï α¿ëα⌐▒α¿ñα⌐ç α¿çα⌐▒α¿ò α¿åα¿êα¿òα¿╛α¿¿ α¿░α⌐▒α¿ûα⌐ï, α¿£α¿ªα⌐ïα¿é α¿ëα¿╣ α¿╕α¿òα⌐çα¿▓ α¿òα⌐Çα¿ñα⌐ç α¿£α¿╛α¿ú (0 = α¿òα⌐ïα¿ê α¿¿α¿╣α⌐Çα¿é, 1 = α¿¿α¿┐α¿╕α¿╝α¿╛α¿¿, 2 = α¿╡α⌐▒α¿íα¿╛)</long>
  2705.       </locale>
  2706.       <locale name="pl">
  2707.         <short>Ikona okna</short>
  2708.         <long>Na┼é├│┼╝ ikon─Ö na okna podczas Szybkiego Wyboru (0 = Brak, 1 = Emblemat, 2 = Du┼╝y)</long>
  2709.       </locale>
  2710.       <locale name="pt">
  2711.         <short>├ìcone de Instala├º├úo Sobreposta</short>
  2712.         <long>Sobrepor um ├¡cone nas janelas quando elas s├úo dimensionadas (0 = Nenhum, 1 = Emblema, 2 = Grande)</long>
  2713.       </locale>
  2714.       <locale name="pt_BR">
  2715.         <short>├ìcone de sobreposi├º├úo</short>
  2716.         <long>Sobrepor um ├¡cone nas janelas quando elas s├úo dimensionadas (0 = Nenhum, 1 = Emblema, 2 = Grande)</long>
  2717.       </locale>
  2718.       <locale name="ro">
  2719.         <short>Pictogram─â suprapus─â</short>
  2720.         <long>Suprapune o pictogram─â pe ferestre odat─â ce s├«nt scalate (0 = Nimic, 1 = Emblem─â, 2 = Mare)</long>
  2721.       </locale>
  2722.       <locale name="ru">
  2723.         <short>╨¥╨░╨╗╨╛╨╢╨╕╤é╤î ╨╖╨╜╨░╤ç╨╛╨║</short>
  2724.         <long>╨¥╨░╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╨║╨░ ╨╜╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╕ ╨╕╤à ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╨╕ (0 = ╨¥╨╕╨║╨░╨║╨╛╨╣, 1 = ╨¡╨╝╨▒╨╗╨╡╨╝╨░, 2 = ╨æ╨╛╨╗╤î╤ê╨╛╨╣)</long>
  2725.       </locale>
  2726.       <locale name="sk">
  2727.         <short>Preklada┼Ñ ikonou</short>
  2728.         <long>Pri zmene ve─╛kosti okien preklada┼Ñ okn├í ikonou (0 = ┼╜iadna, 1 = Embl├⌐m, 2 = Ve─╛k├╜)</long>
  2729.       </locale>
  2730.       <locale name="sv">
  2731.         <short>L├ñgg ikoner ├╢ver</short>
  2732.         <long>L├ñgg en ikon ├╢ver f├╢nster n├ñr de ├ñr skalade (0 = Ingen, 1 = Emblem, 2 = Stor)</long>
  2733.       </locale>
  2734.       <locale name="tr">
  2735.         <short>├ûrt├╝l├╝ Durum Simgesi</short>
  2736.         <long>Boyutland─▒r─▒lan pencerelerin ├╝zerinde simge g├╢ster (0 = Hi├ºbiri, 1 = Simge, 2 = B├╝y├╝k)</long>
  2737.       </locale>
  2738.       <locale name="uk">
  2739.         <short>╨¥╨░╨║╨╗╨░╤ü╤é╨╕ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╛╨║</short>
  2740.         <long>╨¥╨░╨║╨╗╨░╨┤╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╖╨╜╨░╤ç╨║╨░ ╨╜╨░ ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╕ ╤ù╤à ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤û (0 = ╨¥╤û╤Å╨║╨╕╨╣, 1 = ╨ò╨╝╨▒╨╗╨╡╨╝╨░, 2 = ╨Æ╨╡╨╗╨╕╨║╨╕╨╣)</long>
  2741.       </locale>
  2742.       <locale name="zh_CN">
  2743.         <short>Φªåτ¢ûσ¢╛µáç</short>
  2744.         <long>τ╝⌐µö╛τ¬ùσÅúµù╢Φªåτ¢ûσ¢╛µáç (0 = µùá, 1 = µáçσ┐ù, 2 = σñº)</long>
  2745.       </locale>
  2746.       <locale name="zh_TW">
  2747.         <short>ΦªåΦôïσ£ûτñ║</short>
  2748.         <long>τ╕«µö╛Φªûτ¬ùµÖéΦªåΦôïσ£ûτñ║ (0 = τäí, 1 = Φ▒íσ╛╡, 2 = σñº)</long>
  2749.       </locale>
  2750.     </schema>
  2751.     <schema>
  2752.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/window_match</key>
  2753.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/window_match</applyto>
  2754.       <owner>compiz</owner>
  2755.       <type>string</type>
  2756.       <default>Toolbar | Utility | Dialog | Normal | Unknown</default>
  2757.       <locale name="C">
  2758.         <short>Scale Windows</short>
  2759.         <long>Windows that should be scaled in scale mode (match)</long>
  2760.       </locale>
  2761.       <locale name="cs">
  2762.         <short>┼ák├ílovateln├⌐ okna</short>
  2763.         <long>Typy oken, kter├⌐ budou zobrazeny v re┼╛imu ┼ík├ílov├ín├¡ (match)</long>
  2764.       </locale>
  2765.       <locale name="de">
  2766.         <short>Fenster skalieren</short>
  2767.         <long>Fenster, die im Skaliermodus skaliert werden sollen (match)</long>
  2768.       </locale>
  2769.       <locale name="el">
  2770.         <short>╬Ü╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖ ╬á╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╧ë╬╜</short>
  2771.         <long>╬á╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬▒ ╧Ç╬┐╧à ╧Ç╧ü╬¡╧Ç╬╡╬╣ ╬╜╬▒ ╬║╬╗╬╣╬╝╬▒╬║╧ë╬╕╬┐╧ì╬╜ ╧â╬╡ ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖ ╬║╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖╧é (match)</long>
  2772.       </locale>
  2773.       <locale name="es">
  2774.         <short>Escalar ventanas</short>
  2775.         <long>Ventanas que se deben escalar en el modo de escala (match)</long>
  2776.       </locale>
  2777.       <locale name="eu">
  2778.         <short>Eskalatu Lehioak</short>
  2779.         <long>Eskalatze moduan eskalatuko diren leihoak (match)</long>
  2780.       </locale>
  2781.       <locale name="fi">
  2782.         <short>Ikkunoiden skaalaus</short>
  2783.         <long>Ikkunatyypit, jotka tulisi skaalata skaalaustilassa (match)</long>
  2784.       </locale>
  2785.       <locale name="fr">
  2786.         <short>Mettre les fen├¬tres ├á l'├⌐chelle</short>
  2787.         <long>Types de fen├¬tres ├á mettre ├á l'├⌐chelle en mode ├ëchelle (match)</long>
  2788.       </locale>
  2789.       <locale name="gl">
  2790.         <short>Escalado de Fiestras</short>
  2791.         <long>Fiestras que deben ser escaladas en modo escala (match)</long>
  2792.       </locale>
  2793.       <locale name="gu">
  2794.         <short>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬ûα½çα¬éα¬Üα½ï</short>
  2795.         <long>α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬òα½ç α¬£α½ç α¬ûα½çα¬éα¬Üα¬╛α¬ú α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ᬫα¬╛α¬é α¬ûα½çα¬éα¬Üα¬╛α¬╡α½Ç α¬£α½ïα¬êα¬Å (match)</long>
  2796.       </locale>
  2797.       <locale name="he">
  2798.         <short>╫ö╫ª╫Æ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫æ╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£</short>
  2799.         <long>╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫⌐╫Ö╫⌐ ╫£╫ö╫ª╫Ö╫Æ╫¥ ╫æ╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£ (match)</long>
  2800.       </locale>
  2801.       <locale name="hu">
  2802.         <short>Ablakok ├íttekint┼æ n├⌐zete</short>
  2803.         <long>Ablakt├¡pusok, amelyek ├íttekint┼æ n├⌐zetben megjelennek (match)</long>
  2804.       </locale>
  2805.       <locale name="it">
  2806.         <short>Ridimensiona finestre</short>
  2807.         <long>Tipi di finestre da ridimensionare nella modalit├á ┬½Scala finestra┬╗ (match)</long>
  2808.       </locale>
  2809.       <locale name="ja">
  2810.         <short>πé╣πé▒πâ╝πâ½πâ╗πéªπéúπâ│πâëπéª</short>
  2811.         <long>πé╣πé▒πâ╝πâ½πâóπâ╝πâëπüºπé╣πé▒πâ╝πâ½πüòπéîπéïσ»╛Φ▒íπéªπéúπâ│πâëπ骠(match)</long>
  2812.       </locale>
  2813.       <locale name="ko">
  2814.         <short>∞èñ∞╝Ç∞¥╝</short>
  2815.         <long>∞èñ∞╝Ç∞¥╝ δ¬¿δô£∞¥╝ δòî ∞èñ∞╝Ç∞¥╝δÉÿ∞û┤∞ò╝ φòÿδèö ∞░╜ (match)</long>
  2816.       </locale>
  2817.       <locale name="nb">
  2818.         <short>Skaler vinduer</short>
  2819.         <long>Vinduer som skal skaleres i skalermodus (match)</long>
  2820.       </locale>
  2821.       <locale name="nl">
  2822.         <short>Schaal vensters</short>
  2823.         <long>Vensters die geschaald moeten worden in schaal modus (match)</long>
  2824.       </locale>
  2825.       <locale name="or">
  2826.         <short>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼«α¼╛ପ</short>
  2827.         <long>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¡ƒα¼╛α¼╣α¼╛α¼òα¼┐ α¼«α¼╛ପ α¼«α¡ïα¼íα¼░α¡ç α¼«α¼╛ପ α¼╣α¡çα¼¼α¼╛ α¼ëα¼Üα¼┐α¼ñ (match)</long>
  2828.       </locale>
  2829.       <locale name="pl">
  2830.         <short>Szybki Wyb├│r Okien</short>
  2831.         <long>Typy okien, kt├│re maj─à by─ç poddawane szybkiemu wyborowi w tym trybie (match)</long>
  2832.       </locale>
  2833.       <locale name="pt">
  2834.         <short>Janelas a dimensionar</short>
  2835.         <long>Janelas a serem dimensionadas no modo dimensionar (match)</long>
  2836.       </locale>
  2837.       <locale name="pt_BR">
  2838.         <short>Janelas a dimensionar</short>
  2839.         <long>Janelas a serem dimensionadas no modo Dimensionar (match)</long>
  2840.       </locale>
  2841.       <locale name="ru">
  2842.         <short>╨£╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╨╡ ╨╛╨║╨╛╨╜</short>
  2843.         <long>╨ó╨╕╨┐╤ï ╨╛╨║╨╛╨╜, ╨┤╨╗╤Å ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╤ï╤à ╤ü╨╗╨╡╨┤╤â╨╡╤é ╨┐╤Ç╨╕╨╝╨╡╨╜╤Å╤é╤î ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å (match)</long>
  2844.       </locale>
  2845.       <locale name="sk">
  2846.         <short>Zmena mierky okna</short>
  2847.         <long>Okn├í, ktor├⌐ maj├║ meni┼Ñ ve─╛kos┼Ñ v re┼╛ime zmeny mierky (match)</long>
  2848.       </locale>
  2849.       <locale name="sv">
  2850.         <short>Skala f├╢nster</short>
  2851.         <long>F├╢nster som ska skalas i skalningsl├ñget (match)</long>
  2852.       </locale>
  2853.       <locale name="tr">
  2854.         <short>Pencereleri Boyutland─▒r</short>
  2855.         <long>Boyutland─▒rma kipinde boyutland─▒r─▒lacak pencereler (match)</long>
  2856.       </locale>
  2857.       <locale name="uk">
  2858.         <short>╨£╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╨▓╤û╨║╨╛╨╜</short>
  2859.         <long>╨ó╨╕╨┐╨╕ ╨▓╤û╨║╨╛╨╜, ╨┤╨╗╤Å ╤Å╨║╨╕╤à ╤ü╨╗╤û╨┤ ╨╖╨░╤ü╤é╨╛╤ü╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å (match)</long>
  2860.       </locale>
  2861.       <locale name="zh_CN">
  2862.         <short>τ¬ùσÅúτ╝⌐µö╛</short>
  2863.         <long>τ╝⌐µö╛µ¿íσ╝ÅΣ╕ïσ║öτ╝⌐µö╛τÜäτ¬ùσÅúτ▒╗σ₧ï (match)</long>
  2864.       </locale>
  2865.       <locale name="zh_TW">
  2866.         <short>τ╕«µö╛Φªûτ¬ù</short>
  2867.         <long>τ╕«µö╛µ¿íσ╝ÅΣ╕ïµçëΦ⌐▓τ╕«µö╛τÜäΦªûτ¬ùΘí₧σ₧ï (match)</long>
  2868.       </locale>
  2869.     </schema>
  2870.     <schema>
  2871.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/hover_time</key>
  2872.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/hover_time</applyto>
  2873.       <owner>compiz</owner>
  2874.       <type>int</type>
  2875.       <default>750</default>
  2876.       <locale name="C">
  2877.         <short>Hover Time</short>
  2878.         <long>Time (in ms) before scale mode is terminated when hovering over a window (50 - 10000)</long>
  2879.       </locale>
  2880.       <locale name="bn">
  2881.         <short>αªÿαºüαª░αºç αª¼αºçαªíαª╝αª╛নαºïαª░ αª╕ময়</short>
  2882.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αªô᪬αª░ αªÿαºüαª░αºç αª¼αºçαªíαª╝αª╛নαºïαª░ αª╕ময় αª╕αºìαªòαºçαª▓ αª¬αºìαª░αªúαª╛αª▓αºÇ αª¼αª¿αºìধ αªòαª░αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìববαª░αºìαªñαºÇ αª╕ময় (᪫αª┐নαª┐᪃αºç) (50 - 10000)</long>
  2883.       </locale>
  2884.       <locale name="bn_IN">
  2885.         <short>αªÿαºüαª░αºç αª¼αºçαªíαª╝αª╛নαºïαª░ αª╕ময়</short>
  2886.         <long>αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αªô᪬αª░ αªÿαºüαª░αºç αª¼αºçαªíαª╝αª╛নαºïαª░ αª╕ময় αª╕αºìαªòαºçαª▓ αª¬αºìαª░αªúαª╛αª▓αºÇ αª¼αª¿αºìধ αªòαª░αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìববαª░αºìαªñαºÇ αª╕ময় (᪫αª┐নαª┐᪃αºç) (50 - 10000)</long>
  2887.       </locale>
  2888.       <locale name="ca">
  2889.         <short>Temps de passar per sobre</short>
  2890.         <long>Temps (en ms) abans de finalitzar el mode d'escala en passar el punter per sobre una finestra (50 - 10000)</long>
  2891.       </locale>
  2892.       <locale name="cs">
  2893.         <short>─îas vzn├í┼íen├¡</short>
  2894.         <long>Ud├ív├í dobu (v ms) p┼Öed ukon─ìen├¡m re┼╛imu zm─¢ny velikosti, pokud je ukazatel um├¡st─¢n nad oknem (50 - 10000)</long>
  2895.       </locale>
  2896.       <locale name="da">
  2897.         <short>Mark├╕rens pegetid</short>
  2898.         <long>Den tid (i ms), der g├Ñr, inden skaleringstilstanden afsluttes, n├Ñr mark├╕ren peger p├Ñ et vindue (50 - 10000)</long>
  2899.       </locale>
  2900.       <locale name="de">
  2901.         <short>Verweildauer</short>
  2902.         <long>Zeit (in ms) bis zum Beenden des Skaliermodus beim Verweilen ├╝ber einem Fenster (50 - 10000)</long>
  2903.       </locale>
  2904.       <locale name="el">
  2905.         <short>╬º╧ü╧î╬╜╬┐╧é ╬æ╬╣╧Ä╧ü╬╖╧â╬╖╧é</short>
  2906.         <long>╬º╧ü╧î╬╜╬┐╧é (╧â╬╡ ms) ╧Ç╧ü╬»╬╜ ╬╜╬▒ ╧ä╬╡╧ü╬╝╬▒╧ä╬╣╧â╧ä╬╡╬» ╬╖ ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖ ╬║╬╗╬╣╬╝╬¼╬║╧ë╧â╬╖╧é ╬║╬▒╧ä╬¼ ╧ä╬╖ ╬┤╬╣╬¼╧ü╬║╬╡╬╣╬▒ ╧ä╬╖╧é ╬▒╬╣╧Ä╧ü╬╖╧â╬╖╧é ╧Ç╬¼╬╜╧ë ╬▒╧Ç╧î ╬¡╬╜╬▒ ╧Ç╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬┐ (50 - 10000)</long>
  2907.       </locale>
  2908.       <locale name="es">
  2909.         <short>Tiempo de desplazamiento</short>
  2910.         <long>Tiempo en milisegundos para finalizar el modo de escala al desplazar el cursor sobre una ventana (50 - 10000)</long>
  2911.       </locale>
  2912.       <locale name="eu">
  2913.         <short>Nabarmentze Denbora</short>
  2914.         <long>Denbora (ms) eskalatze modua amaitzeko, erakuslea leiho gainetik pasatzean (50 - 10000)</long>
  2915.       </locale>
  2916.       <locale name="fi">
  2917.         <short>P├ñ├ñll├ñoloaika</short>
  2918.         <long>Aika (ms), jonka j├ñlkeen skaalaustila lopetetaan, kun ikkunan p├ñ├ñlle asettaminen on k├ñyt├╢ss├ñ (50 - 10000)</long>
  2919.       </locale>
  2920.       <locale name="fr">
  2921.         <short>Temps de survol</short>
  2922.         <long>Temps (en ms) avant que le mode ├ëchelle soit termin├⌐ lors du survol au-dessus d'une fen├¬tre (50 - 10000)</long>
  2923.       </locale>
  2924.       <locale name="gl">
  2925.         <short>Tempo durante o cal se deixa o rato enriba</short>
  2926.         <long>Tempo (en ms) antes de que o modo de escalado se remate ao pasar sobre unha xanela (50 - 10000)</long>
  2927.       </locale>
  2928.       <locale name="gu">
  2929.         <short>α¬░α¬òα½ìα¬╖α¬ú α¬╕ᬫᬻ</short>
  2930.         <long>ᬣα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬ëᬬα¬░ α¬½α¬░α½Ç α¬░α¬╣α½ìᬻα¬╛ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬ûα½çα¬éα¬Üα¬╛α¬ú α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ α¬¼α¬éધ α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ç α¬¬α¬╣α½çα¬▓α¬╛α¬éનα½ï α¬╕ᬫᬻ (ᬫα¬┐α¬▓α¬┐α¬╕α½çα¬òનα½ìα¬íᬫα¬╛α¬é) (50 - 10000)</long>
  2931.       </locale>
  2932.       <locale name="he">
  2933.         <short>╫₧╫⌐╫Ü ╫¿╫Ö╫ù╫ò╫ú</short>
  2934.         <long>╫û╫₧╫ƒ (╫₧╫Ö╫£╫Ö-╫⌐╫á╫Ö╫ò╫¬) ╫£╫Ö╫ª╫Ö╫É╫ö ╫₧╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£ ╫¢╫⌐╫ö╫í╫₧╫ƒ ╫₧╫¿╫ù╫ú ╫ó╫£ ╫ù╫£╫ò╫ƒ (50 - 10000)</long>
  2935.       </locale>
  2936.       <locale name="hi">
  2937.         <short>αñ╕αñ«αñ» αñåαñùαÑç αñ¬αÑÇαñ¢αÑç αñòαñ░αÑçαñé</short>
  2938.         <long>αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñ¬αñ░ αñåαñÜαÑìαñ¢αñ╛αñªαñ┐αññ αñ╣αÑïαñ¿αÑç αñ¬αñ░ αñ╕αÑìαñòαÑçαñ▓ αñ«αÑïαñí αñòαÑç αñûαññαÑìαñ« αñ╣αÑïαñ¿αÑç αñòαÑç αñ¬αñ╣αñ▓αÑç αñ╕αñ«αñ» (ms αñ«αÑçαñé) (50 - 10000)</long>
  2939.       </locale>
  2940.       <locale name="hu">
  2941.         <short>Mutat├ís ideje</short>
  2942.         <long>Az ├íttekint┼æ n├⌐zetb┼æl val├│ kil├⌐p├⌐s el┼ætt elt├╢lt├╢tt id┼æ (ezredm├ísodpercben) az ablakra mutat├ískor (50 - 10000)</long>
  2943.       </locale>
  2944.       <locale name="it">
  2945.         <short>Tempo passaggio del mouse</short>
  2946.         <long>Tempo (in ms) prima che la modalit├á di scala venga terminata al passaggio del mouse su una finestra (50 - 10000)</long>
  2947.       </locale>
  2948.       <locale name="ja">
  2949.         <short>πâ¢πâÉπâ╝µÖéΘûô</short>
  2950.         <long>πéªπéúπâ│πâëπéªΣ╕èπüºπü«πâ¢πâÉπâ╝µÖéπü½πÇüπé╣πé▒πâ╝πâ½πâóπâ╝πâëπéÆτ╡éΣ║åπüÖπéïπü╛πüºπü«µÖéΘûô(πâƒπâ¬τºÆ) (50 - 10000)</long>
  2951.       </locale>
  2952.       <locale name="ko">
  2953.         <short>δûá∞ÿñδÑ┤δèö ∞ï£Ω░ä</short>
  2954.         <long>δºê∞Ü░∞èñΩ░Ç ∞£ä∞ùÉ ∞₧ê∞¥ä δòî, ∞èñ∞╝Ç∞¥╝ δ¬¿δô£Ω░Ç ∞óàδúîδÉÿδèö ∞ï£Ω░ä (ms δï¿∞£ä) (50 - 10000)</long>
  2955.       </locale>
  2956.       <locale name="nb">
  2957.         <short>Svevetid</short>
  2958.         <long>Tid (i ms) f├╕r skaleringsmodus avsluttes n├Ñr det sveves over et vindu (50 - 10000)</long>
  2959.       </locale>
  2960.       <locale name="nl">
  2961.         <short>Zweef t─│d</short>
  2962.         <long>T─│d (in ms) voordat de schaal modus wordt afgebroken als over het venster wordt gezweefd (50 - 10000)</long>
  2963.       </locale>
  2964.       <locale name="or">
  2965.         <short>α¼╣α¡ïଭα¼░ α¼╕ମଯ</short>
  2966.         <long>α¼╕ମଯ (in ms)ମα¼╛ପ α¼«α¡ïα¼í α¼¬α¡éα¼░α¡ìα¼¼α¼░α¡ü α¼¿α¼╖α¡ìଟ α¼╣α¡ïα¼çα¼Ñα¼╛α¼Å α¡ƒα¡çα¼¼α¡ç α¼ùα¡ïଟα¼┐α¼Å α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼ëପα¼░α¡ç α¼ªα¡ïα¼│α¼╛ଯମα¼╛ନ α¼╣α¡üα¼Å  (50 - 10000)</long>
  2967.       </locale>
  2968.       <locale name="pa">
  2969.         <short>α¿╣α⌐ïα¿╡α¿░ α¿ƒα¿╛α¿êα¿«</short>
  2970.         <long>α¿╕α¿òα⌐çα¿▓ α¿«α⌐ïα¿í α¿ûα¿ñα¿« α¿òα¿░α¿¿ α¿ñα⌐ïα¿é α¿¬α¿╣α¿┐α¿▓α¿╛α¿é α¿ƒα¿╛α¿êα¿« (ms α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü), α¿£α¿ªα⌐ïα¿é α¿òα¿┐ α¿╣α⌐ïα¿╡α¿░ α¿╡α¿┐α⌐░α¿íα⌐ï α¿ëα⌐▒α¿ñα⌐ç α¿╣α⌐ïα¿╡α⌐ç (50 - 10000)</long>
  2971.       </locale>
  2972.       <locale name="pl">
  2973.         <short>Czas wyboru okna</short>
  2974.         <long>Czas (w ms) zatrzymania kursora nad oknem, po kt├│rym zako┼äczony b─Ödzie tryb skalowania (50 - 10000)</long>
  2975.       </locale>
  2976.       <locale name="pt">
  2977.         <short>Tempo a pairar</short>
  2978.         <long>Tempo (em ms) antes que o modo de dimensionar seja terminado ao pairar sobre uma janela (50 - 10000)</long>
  2979.       </locale>
  2980.       <locale name="pt_BR">
  2981.         <short>Tempo a pairar</short>
  2982.         <long>Tempo (em ms) antes que o modo de dimensionar seja terminado ao pairar sobre uma janela (50 - 10000)</long>
  2983.       </locale>
  2984.       <locale name="ro">
  2985.         <short>Durat─â planare</short>
  2986.         <long>Intervalul (├«n ms) ├«naintea termin─ârii regimului de scalare la planarea deasupra unei ferestre (50 - 10000)</long>
  2987.       </locale>
  2988.       <locale name="ru">
  2989.         <short>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╤Å ╨╖╨░╨┤╨╡╤Ç╨╢╨║╨╕ ╨┐╤Ç╨╕ ╨╜╨░╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╕╨╕</short>
  2990.         <long>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╤Å (╨▓ ╨╝╤ü) ╨┤╨╛ ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╨░ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨╜╨░╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╕╨╕ ╤â╨║╨░╨╖╨░╤é╨╡╨╗╤Å ╨╜╨░ ╨╛╨║╨╜╨╛ (50 - 10000)</long>
  2991.       </locale>
  2992.       <locale name="sk">
  2993.         <short>─îas vzn├í┼íania</short>
  2994.         <long>─îas (v ms) pred ukon─ìen├¡m re┼╛imu zmeny mierky pri kurzore nad oknom (50 - 10000)</long>
  2995.       </locale>
  2996.       <locale name="sv">
  2997.         <short>Pekartid</short>
  2998.         <long>Tid (i ms) innan skalningsl├ñget avslutas n├ñr man pekar p├Ñ ett f├╢nster (50 - 10000)</long>
  2999.       </locale>
  3000.       <locale name="tr">
  3001.         <short>├£zerine Gelme S├╝resi</short>
  3002.         <long>Bir pencerenin ├╝zerindeyken boyutland─▒rma kipi bitirilmeden ├╢nce ge├ºmesi gereken s├╝re (ms olarak) (50 - 10000)</long>
  3003.       </locale>
  3004.       <locale name="uk">
  3005.         <short>╨º╨░╤ü ╨╖╨░╤é╤Ç╨╕╨╝╨║╨╕ ╨┐╤Ç╨╕ ╨╜╨░╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╜╤û</short>
  3006.         <long>╨º╨░╤ü (╨▓ ╨╝╤ü) ╨┤╨╛ ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╜╤Å ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╤â ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨╜╨░╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╜╤û ╨┐╨╛╨║╨░╨╢╤ç╨╕╨║╨░ ╨╜╨░ ╨▓╤û╨║╨╜╨╛ (50 - 10000)</long>
  3007.       </locale>
  3008.       <locale name="zh_CN">
  3009.         <short>µé¼σü£µù╢Θù┤</short>
  3010.         <long>µé¼σü£σ£¿τ¬ùσÅúΣ╕èµù╢µ»öΣ╛ﵿíσ╝Åτ╗굡óσëìτÜäµù╢Θù┤(µ»½τºÆ) (50 - 10000)</long>
  3011.       </locale>
  3012.       <locale name="zh_TW">
  3013.         <short>σü£τòÖµÖéΘûô</short>
  3014.         <long>σü£τòÖσ£¿Φªûτ¬ùΣ╕èσñÜΣ╣à (µ»½τºÆ) σ╛îσü£µ¡óΦ¬┐µò┤µ»öΣ╛ﵿíσ╝Å (50 - 10000)</long>
  3015.       </locale>
  3016.     </schema>
  3017.     <schema>
  3018.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/multioutput_mode</key>
  3019.       <applyto>/apps/compiz/plugins/scale/screen0/options/multioutput_mode</applyto>
  3020.       <owner>compiz</owner>
  3021.       <type>int</type>
  3022.       <default>0</default>
  3023.       <locale name="C">
  3024.         <short>Multi Output Mode</short>
  3025.         <long>Selects where windows are scaled if multiple output devices are used. (0 = On current output device, 1 = On all output devices)</long>
  3026.       </locale>
  3027.       <locale name="bn">
  3028.         <short>বαª┐বαª┐ধ αªåαªë᪃᪬αºü᪃ αª¬αºìαª░αªúαª╛αª▓αºÇ</short>
  3029.         <long>᪻᪪αª┐ αªÅαªòαª╛ধαª┐αªò αªåαªë᪃᪬αºü᪃ αªíαª┐ভαª╛αªçαª╕ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛ αª╣য় αªñαª╛αª╣αª▓αºç αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐ αªòαºïαªÑαª╛য় αª╕αºìαªòαºçαª▓ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªñαª╛ αª¿αª┐αª░αºìবαª╛αªÜন αªòαª░αºç (0 = αª¼αª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃ αªíαª┐ভαª╛αªçαª╕αºç, 1 = αª╕ব αªåαªë᪃᪬αºü᪃ αªíαª┐ভαª╛αªçαª╕αºç)</long>
  3030.       </locale>
  3031.       <locale name="bn_IN">
  3032.         <short>বαª┐বαª┐ধ αªåαªë᪃᪬αºü᪃ αª¬αºìαª░αªúαª╛αª▓αºÇ</short>
  3033.         <long>᪻᪪αª┐ αªÅαªòαª╛ধαª┐αªò αªåαªë᪃᪬αºü᪃ αªíαª┐ভαª╛αªçαª╕ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛ αª╣য় αªñαª╛αª╣αª▓αºç αªëαªçনαºìαªíαºïαªùαºüαª▓αª┐ αªòαºïαªÑαª╛য় αª╕αºìαªòαºçαª▓ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªñαª╛ αª¿αª┐αª░αºìবαª╛αªÜন αªòαª░αºç (0 = αª¼αª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªåαªë᪃᪬αºü᪃ αªíαª┐ভαª╛αªçαª╕αºç, 1 = αª╕ব αªåαªë᪃᪬αºü᪃ αªíαª┐ভαª╛αªçαª╕αºç)</long>
  3034.       </locale>
  3035.       <locale name="de">
  3036.         <short>Modus f├╝r Mehrfachausgabe</short>
  3037.         <long>Legt fest, wohin skalierte Fenster platziert werden, wenn mehrere Ausgabeger├ñte verwendet werden. (0 = Auf momentanem Ausgabeger├ñt, 1 = Auf allen Ausgabeger├ñten)</long>
  3038.       </locale>
  3039.       <locale name="el">
  3040.         <short>K╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖ ╬á╬┐╬╗╬╗╬▒╧Ç╬╗╧Ä╬╜ ╬ƒ╬╕╬┐╬╜╧Ä╬╜</short>
  3041.         <long>╬ò╧Ç╬╣╬╗╬¡╬│╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╬▒╬╜ ╧ä╬▒ ╧Ç╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬▒ ╬║╬╗╬╣╬╝╬▒╬║╧ë╬╕╬┐╧ì╬╜ ╬▒╬╜ ╬│╬╣╬╜╬╡╬╣ ╧ç╧ü╬«╧â╬╖ ╧Ç╬┐╬╗╬╗╬▒╧Ç╬╗╧Ä╬╜ ╧â╧à╧â╬║╬╡╧à╧Ä╬╜ ╬╡╬╛╧î╬┤╬┐╧à. (0 = ╬ú╧ä╬╖╬╜ ╧ä╧ü╬¡╧ç╬┐╧à╧â╬▒ ╧â╧à╧â╬║╬╡╧à╬« ╬╡╬╛╧î╬┤╬┐╧à, 1 = ╬ú╬╡ ╧î╬╗╬╡╧é ╧ä╬╣╧é ╧â╧à╧â╬║╬╡╧à╬¡╧é ╬╡╬╛╧î╬┤╬┐╧à)</long>
  3042.       </locale>
  3043.       <locale name="es">
  3044.         <short>Modo de multi salidas</short>
  3045.         <long>Seleccionar qu├⌐ ventanas escalar si se usan m├║ltiples dispositivos de salida (0 = En el dispositivo de salida actual, 1 = En todos los dispositivos de salida)</long>
  3046.       </locale>
  3047.       <locale name="eu">
  3048.         <short>Irteera anitzeko modua</short>
  3049.         <long>Hautatu non eskalatuko diren leihoak hainbat irteera gailu erabiltzen badira. (0 = Uneko irteera gailuan, 1 = Irteera gailu guztietan)</long>
  3050.       </locale>
  3051.       <locale name="fi">
  3052.         <short>Useita ulostuloja</short>
  3053.         <long>M├ñ├ñritt├ñ├ñ miss├ñ ikkunat skaalataan jos k├ñyt├╢ss├ñ on useampi ulostulo laite (0 = Vain nykyisess├ñ ulostulolaitteessa, 1 = Kaikissa ulostulolaitteissa)</long>
  3054.       </locale>
  3055.       <locale name="fr">
  3056.         <short>Mode de sorties multiples</short>
  3057.         <long>Choisir o├╣ les fen├¬tres sont mises ├á l'├⌐chelle si plusieurs p├⌐riph├⌐riques de sortie sont utilis├⌐s. (0 = Sur le p├⌐riph├⌐rique de sortie courant, 1 = Sur tous les p├⌐riph├⌐riques de sortie)</long>
  3058.       </locale>
  3059.       <locale name="gl">
  3060.         <short>Modo de sa├¡da m├║ltiple</short>
  3061.         <long>Selecciona cando son escaladasa xanelas se se empregan m├║ltiples dispositivos de sa├¡da. (0 = S├│ no dispositivo de sa├¡da actual, 1 = En t├│dolos dispositivos de sa├¡da)</long>
  3062.       </locale>
  3063.       <locale name="gu">
  3064.         <short>α¬╡α¬┐α¬╡α¬┐ધ α¬åα¬ëᬃᬬα½üᬃ α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐</short>
  3065.         <long>ᬣα½ï α¬╡α¬┐α¬╡α¬┐ધ α¬åα¬ëᬃᬬα½üᬃ α¬ëᬬα¬òα¬░α¬úα½ï α¬╡ᬬα¬░α¬╛ᬻ α¬ñα½ï α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬òα½ìᬻα¬╛α¬é α¬ûα½çα¬éα¬Üα¬╛ᬻ α¬ñα½ç α¬¬α¬╕α¬éᬪ α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç. (0 = α¬╡α¬░α½ìα¬ñᬫα¬╛ન α¬åα¬ëᬃᬬα½üᬃ α¬ëᬬα¬òα¬░α¬ú α¬¬α¬░, 1 = α¬¼α¬ºα¬╛ α¬åα¬ëᬃᬬα½üᬃ α¬ëᬬα¬òα¬░α¬úα½ï α¬¬α¬░)</long>
  3066.       </locale>
  3067.       <locale name="he">
  3068.         <short>╫₧╫ª╫æ ╫ñ╫£╫ÿ ╫₧╫¿╫ò╫æ╫ö</short>
  3069.         <long>╫º╫ò╫æ╫ó ╫ö╫Ö╫¢╫ƒ ╫Ö╫⌐ ╫£╫ö╫ª╫Ö╫Æ ╫ù╫£╫ò╫á╫ò╫¬ ╫æ╫₧╫æ╫ÿ ╫ó╫£ ╫É╫¥ ╫Ö╫⌐ ╫Ö╫ò╫¬╫¿ ╫₧╫ö╫¬╫º╫ƒ ╫ñ╫£╫ÿ ╫É╫ù╫ô. (0 = ╫æ╫ö╫¬╫º╫ƒ ╫ö╫ñ╫£╫ÿ ╫ö╫á╫ò╫¢╫ù╫Ö, 1 = ╫æ╫¢╫£ ╫ö╫¬╫º╫á╫Ö ╫ö╫ñ╫£╫ÿ)</long>
  3070.       </locale>
  3071.       <locale name="hi">
  3072.         <short>αñ«αñ▓αÑìαñƒαÑÇ αñåαñëαñƒαñ¬αÑüαñƒ αñ¬αÑìαñ░αñòαñ╛αñ░</short>
  3073.         <long>αñÜαÑüαñ¿αÑçαñé αñòαñ┐ αñòαñ╣αñ╛αñé αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñòαÑï αñ╕αÑìαñòαÑçαñ▓ αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê αñ»αñªαñ┐ αñ¼αñ╣αÑüαñ▓ αñåαñëαñƒαñ¬αÑüαñƒ αñíαñ┐αñ╡αñ╛αñ»αñ╕ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê. (0 = αñ«αÑîαñ£αÑéαñªαñ╛ αñåαñëαñƒαñ¬αÑüαñƒ αñíαñ┐αñ╡αñ╛αñ»αñ╕ αñ¬αñ░, 1 = αñ╕αñ¡αÑÇ αñåαñëαñƒαñ¬αÑüαñƒ αñíαñ┐αñ╡αñ╛αñ»αñ╕ αñ¬αñ░)</long>
  3074.       </locale>
  3075.       <locale name="hu">
  3076.         <short>T├╢bbkimenetes ├╝zemm├│d</short>
  3077.         <long>Megadja, hogy t├╢bb kimeneti eszk├╢z eset├⌐n melyik eszk├╢z jelen├¡tse meg az ablakok ├íttekint┼æ n├⌐zet├⌐t. (0 = A jelenlegi kimeneti eszk├╢z├╢n, 1 = Az ├╢sszes kimeneti eszk├╢z├╢n)</long>
  3078.       </locale>
  3079.       <locale name="it">
  3080.         <short>Modalit├á multi-output</short>
  3081.         <long>Indica dove scalare le finestre se sono utilizzati pi├╣ dispositivi di output. (0 = Sul dispositivo corrente, 1 = Su tutti i dispositivi di output)</long>
  3082.       </locale>
  3083.       <locale name="ja">
  3084.         <short>πâ₧πâ½πâüσç║σè¢πü«σ╜óσ╝Å</short>
  3085.         <long>Φñçµò░πü«σç║σè¢πâçπâÉπéñπé╣πéÆΣ╜┐τö¿πüùπüªπüäπéïσá┤σÉêπü½πÇüπéªπéúπâ│πâëπéªπéÆπü⌐πüôπü½πé╣πé▒πâ╝πâ½πüÖπéïπüïπü«Θü╕µè₧ (0 = τÅ╛σ£¿πü«σç║σè¢πâçπâÉπéñπé╣Σ╕èπü½, 1 = πüÖπü╣πüªπü«σç║σè¢πâçπâÉπéñπé╣Σ╕èπü½)</long>
  3086.       </locale>
  3087.       <locale name="ko">
  3088.         <short>δïñ∞ñæ φÖöδ⌐┤ δ¬¿δô£</short>
  3089.         <long>δïñ∞ñæ δ¬¿δïêφä░δÑ╝ ∞é¼∞Ü⌐φòá δòî ∞░╜δôñ∞¥┤ ∞û┤δûñ δ¬¿δïêφä░∞ùÉ ∞èñ∞╝Ç∞¥╝ δÉá∞ºÇ ∞äáφâ¥φòÿ∞ä╕∞Üö. (0 = φÿä∞₧¼ δ¬¿δïêφä░∞ùÉ δîÇφòÿ∞ù¼, 1 = δ¬¿δôá δ¬¿δïêφä░∞ùÉ δîÇφòÿ∞ù¼)</long>
  3090.       </locale>
  3091.       <locale name="nb">
  3092.         <short>Flerskjermsmodus</short>
  3093.         <long>Velge hvor vinduene skaleres hvis flere skjermenheter brukes. (0 = P├Ñ n├Ñv├ªrende skjermenhet, 1 = P├Ñ alle skjermenheter)</long>
  3094.       </locale>
  3095.       <locale name="nl">
  3096.         <short>Multi uitvoer modus</short>
  3097.         <long>Selecteert waar vensters worden geschaald als meerdere uitvoer apparaten worden gebruikt. (0 = Op huidige uitvoer apparaten, 1 = Op alle uitvoer apparaten)</long>
  3098.       </locale>
  3099.       <locale name="or">
  3100.         <short>α¼¼α¼╣α¡ü-α¼åα¼ëଟପα¡üଟ α¼«α¡ïα¼í</short>
  3101.         <long>α¼ëα¼çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼ùα¡üα¼íα¼┐α¼ò α¼òα¡çα¼ëα¼üα¼áα¼╛α¼░α¡ç α¼«α¼╛ପ α¼╣α¡çα¼¼α¡ç α¼«α¼¿α¡ïନα¡Çα¼ñ α¼òα¼░α¡ç α¡ƒα¼ªα¼┐ α¼¼α¼╣α¡üα¼¼α¼┐ଧ α¼åα¼ëଟପα¡üଟ α¼ëପα¼òα¼░α¼ú α¼ëପୟα¡ïα¼ù α¼╣α¡ïα¼çα¼Ñα¼╛α¼åନα¡ìα¼ñα¼┐ αÑñ (0 = α¼Üα¼│α¼┐α¼ñ α¼åα¼ëଟପα¡üଟ α¼ëପα¼òα¼░α¼úα¼░α¡ç, 1 = α¼╕α¼¼α¡ü α¼åα¼ëଟପα¡üଟ α¼ëପα¼òα¼░α¼úα¼░α¡ç)</long>
  3102.       </locale>
  3103.       <locale name="pa">
  3104.         <short>α¿«α¿▓ਟα⌐Ç α¿åα¿ëਟਪα⌐üα⌐▒ਟ α¿«α⌐ïα¿í</short>
  3105.         <long>α¿Üα⌐üα¿úα⌐ï, α¿£α¿┐α⌐▒α¿Ñα⌐ç α¿╡α¿┐α⌐░α¿íα⌐ï α¿╕α¿òα⌐çα¿▓ α¿òα¿░α¿¿α⌐Ç α¿╣α⌐ê, α¿£α¿ªα⌐ïα¿é α¿òα¿┐ α¿òα¿ê α¿åα¿ëਟਪα⌐üα⌐▒ਟ α¿£α⌐░α¿ñα¿░ α¿Üα⌐üα¿úα⌐ç α¿£α¿╛α¿éਦα⌐ç α¿╣α¿¿αÑñ (0 = α¿«α⌐îα¿£α⌐éਦα¿╛ α¿åα¿ëਟਪα⌐üα⌐▒ਟ α¿£α⌐░α¿ñα¿░ α¿ëα⌐▒α¿ñα⌐ç, 1 = α¿╕α¿¡ α¿åα¿ëਟਪα⌐üα⌐▒ਟ α¿£α⌐░α¿ñα¿░α¿╛α¿é α¿ëα⌐▒α¿ñα⌐ç)</long>
  3106.       </locale>
  3107.       <locale name="pl">
  3108.         <short>Tryb wielu urz─àdze┼ä wyj┼¢ciowych</short>
  3109.         <long>Decyduje gdzie okna s─à umieszczane do wyboru je┼¢li jest u┼╝ywanych wiele urz─àdze┼ä wyj┼¢cia (0 = Na aktualnym urz─àdzeniu wyj┼¢ciowym, 1 = Na wszystkich urz─àdzeniach wyj┼¢ciowych)</long>
  3110.       </locale>
  3111.       <locale name="pt">
  3112.         <short>Modo de Multi Sa├¡da</short>
  3113.         <long>Selecciona onde as janelas s├úo dimensionadas se existirem m├║ltiplos dispositivos de sa├¡da. (0 = Apenas no dispositivo de sa├¡da actual, 1 = Em todos os dispositivos de sa├¡da)</long>
  3114.       </locale>
  3115.       <locale name="pt_BR">
  3116.         <short>Modo de Multi Sa├¡da</short>
  3117.         <long>Seleciona onde as janelas s├úo dimensionadas se existirem m├║ltiplos dispositivos de sa├¡da. (0 = Apenas no dispositivo de sa├¡da atual, 1 = Em todos os dispositivos de sa├¡da)</long>
  3118.       </locale>
  3119.       <locale name="ro">
  3120.         <short>Regim ΓÇ₧Ie╚Öiri multipleΓÇ¥</short>
  3121.         <long>Alege unde s├«nt scalate ferestrele dac─â s├«nt utilizate mai multe dispozitive de ie╚Öire. (0 = Pe dispozitivul de ie╚Öire curent, 1 = Pe toate dispozitivele de ie╚Öire)</long>
  3122.       </locale>
  3123.       <locale name="ru">
  3124.         <short>╨á╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨╝╨╜╨╛╨╢╨╡╤ü╤é╨▓╨╡╨╜╨╜╨╛╨│╨╛ ╨▓╤ï╨▓╨╛╨┤╨░</short>
  3125.         <long>╨Æ╤ï╨▒╤Ç╨░╤é╤î, ╨│╨┤╨╡ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨╛╨║╨╜╨░ ╨╡╤ü╨╗╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╤Ä╤é╤ü╤Å ╤â╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╤ü╤é╨▓╨░ ╨╝╨╜╨╛╨╢╨╡╤ü╤é╨▓╨╡╨╜╨╜╨╛╨│╨╛ ╨▓╤ï╨▓╨╛╨┤╨░. (0 = ╨¥╨░ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨╡ ╤â╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╤ü╤é╨▓╨╛ ╨▓╤ï╨▓╨╛╨┤╨░, 1 = ╨¥╨░ ╨▓╤ü╨╡ ╤â╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╤ü╤é╨▓╨░ ╨▓╤ï╨▓╨╛╨┤╨░)</long>
  3126.       </locale>
  3127.       <locale name="sk">
  3128.         <short>Viacn├ísobn├╜ v├╜stupn├╜ re┼╛im</short>
  3129.         <long>─îi sa men├¡ ve─╛kos┼Ñ okien pri pou┼╛it├¡ viacer├╜ch v├╜stupn├╜ch zariaden├¡. (0 = Na aktu├ílnom v├╜stupnom zariaden├¡, 1 = Na v┼íetk├╜ch v├╜stupn├╜ch zariadeniach)</long>
  3130.       </locale>
  3131.       <locale name="sv">
  3132.         <short>L├ñge f├╢r multipla utmatningar</short>
  3133.         <long>V├ñljer var f├╢nster blir skalade om flera outputenheter anv├ñnds (0 = P├Ñ aktuell utmatningsenhet, 1 = P├Ñ alla utmatningsenheter)</long>
  3134.       </locale>
  3135.       <locale name="tr">
  3136.         <short>├çoklu ├ç─▒kt─▒ Kipi</short>
  3137.         <long>├çoklu ├º─▒kt─▒ ayg─▒t─▒ kullan─▒l─▒yorken boyutland─▒r─▒lm─▒┼ƒ pencereleri se├ºer. (0 = Sadece ge├ºerli ├º─▒kt─▒ ayg─▒t─▒ ├╝zerinde, 1 = T├╝m ├º─▒kt─▒ ayg─▒tlar─▒ ├╝zerinde)</long>
  3138.       </locale>
  3139.       <locale name="uk">
  3140.         <short>╨á╨╡╨╢╨╕╨╝ ╨╝╨╜╨╛╨╢╨╕╨╜╨╜╨╛╨│╨╛ ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╤â</short>
  3141.         <long>╨Æ╨╕╨▒╤Ç╨░╤é╨╕, ╨┤╨╡ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╤Å╨║╤ë╨╛ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤Ä╤é╤î╤ü╤Å ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╤Ç╨╛╤ù ╨╝╨╜╨╛╨╢╨╕╨╜╨╜╨╛╨│╨╛ ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╤â. (0 = ╨¥╨░ ╨┐╨╛╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨╣ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╤Ç╤û╨╣ ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╤â, 1 = ╨¥╨░ ╨▓╤ü╤û ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╤Ç╨╛╤ù ╨▓╨╕╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╜╤Å)</long>
  3142.       </locale>
  3143.       <locale name="zh_CN">
  3144.         <short>σñÜΘçìΦ╛ôσç║µ¿íσ╝Å</short>
  3145.         <long>σ£¿Σ╜┐τö¿Σ║åσñÜΘçìΦ╛ôσç║Φ«╛σñçτÜäµâàσå╡Σ╕ïΘÇëµï⌐Σ╜òσñäτ¬ùσÅúτ╝⌐µö╛ (0 = σ£¿σ╜ôσëìΦ╛ôσç║Φ«╛σñçΣ╕è, 1 = σ£¿µëǵ£ëΦ╛ôσç║Φ«╛σñçΣ╕è)</long>
  3146.       </locale>
  3147.       <locale name="zh_TW">
  3148.         <short>σñÜΘçìΦ╝╕σç║µ¿íσ╝Å</short>
  3149.         <long>σüçσªéσ╖▓Σ╜┐τö¿σñÜσÇïΦ╝╕σç║Φú¥τ╜«µÖé∩╝îσëçΘü╕µôçσ£¿σô¬σÇïΦªûτ¬ùΣ╕¡τ╕«µö╛ (0 = σ£¿τ¢«σëìΦ╝╕σç║Φú¥τ╜«Σ╕è, 1 = σ£¿µëǵ£ëτÜäΦ╝╕σç║Φú¥τ╜«Σ╕è)</long>
  3150.       </locale>
  3151.     </schema>
  3152.   </schemalist>
  3153. </gconfschemafile>
  3154.